"الأمر يستحق ذلك" - Translation from Arabic to English

    • it's worth it
        
    • it was worth it
        
    • it worth it
        
    I know it's a lot, but it's worth it. Open Subtitles وأنا أعلم أنه كثير، ولكن الأمر يستحق ذلك.
    it's worth it, though don't have to work as hard. Open Subtitles .. الأمر يستحق ذلك ليس عليك أن تعمل بجهد
    It's a lot of work, but it's worth it because we do it for the kids. Open Subtitles هو الكثير من العمل، ولكن الأمر يستحق ذلك لأننا نفعل ذلك للأطفال.
    OK, I hope it was worth it. What are the results then? Open Subtitles حسناً, أتمنى أن يكون الأمر يستحق ذلك ما هي النتائج إذاً؟
    I just cut off my only source of income for you, so better make it worth it. Open Subtitles لقد قطعت مصدر دخلي الوحيد من أجلك لذا من الأفضل أن الأمر يستحق ذلك
    it's worth it to keep Hope from what's coming. Open Subtitles الأمر يستحق ذلك للحفاظ الأمل من ما هو آت.
    Because I'm listening to myself explain to the police how I let this happen, and every version ends with me in handcuffs, so convince me it's worth it. Open Subtitles لأنني الاستماع إلى نفسي شرح للشرطة كيف لي أن ندع هذا يحدث، وكل نسخة ينتهي معي في الأصفاد، حتى إقناعي الأمر يستحق ذلك.
    it's worth it for that minimal rent. Open Subtitles إن الأمر يستحق ذلك نظرا للحد الأدنى للإيجار
    It may take a lot of work, but it's worth it. Open Subtitles قد تأخذ الكثير من الوقت ولكن الأمر يستحق ذلك
    ♪ But it's worth it in the end ♪ Open Subtitles * ولكن الأمر يستحق ذلك في النهاية *
    ♪ But it's worth it in the end ♪ Open Subtitles * ولكن الأمر يستحق ذلك في النهاية *
    Believe me, Brody, it's worth it. Open Subtitles صدقوني، برودي، الأمر يستحق ذلك.
    But in the end, it's worth it. Open Subtitles ولكن في النهاية، الأمر يستحق ذلك.
    As long as I'm making her smile, it's worth it. Open Subtitles طالما أنني أجعلها تبتسم الأمر يستحق ذلك
    But it's worth it, because maca has powerful properties, especially when combined with an hour in the sweat lodge. Open Subtitles ولكن الأمر يستحق ذلك لأنّ نبتة "الماكا" تحوي على خصائص قوية خصوصاً حينما تتناولها بعد قضائك ساعة في وهج العرق
    Well, I figure it's worth it. Open Subtitles حسن، أعتقد أن الأمر يستحق ذلك.
    It took two layers to take off two years, but it was worth it. Open Subtitles لقد إستلزم إنتزاع طبقتين لنزع سنتين، لكن الأمر يستحق ذلك.
    it was worth it to be near you. Open Subtitles لقد كان الأمر يستحق ذلك لأكون قريباً منكِ
    Smelly work, but it was worth it! Open Subtitles العمل رائحة كريهة، ولكن الأمر يستحق ذلك!
    Was it worth it? Open Subtitles هل كان الأمر يستحق ذلك ؟
    Wasn't it worth it? Open Subtitles ألم يكن الأمر يستحق ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more