"الأمر يمر" - Translation from Arabic to English

    • it go
        
    • it pass
        
    • this go
        
    And he wouldn't let it go, like a terrier, Mr. Carstairs. Open Subtitles وهو لن يدع الأمر يمر هكذا,مثل الكلب , السيد كاستيرز.
    Or let it go and let his family move on. Open Subtitles أو لتدعي الأمر يمر وتسمحي لعائلته بالمُضي قُدماً
    I assume you have your reasons and I'll let it go at that. Open Subtitles سأفترض أن لديكِ أسبابك وسأدع الأمر يمر على هذا
    For Christ's sake, it was 1 6 years ago. Would you let it pass? Open Subtitles بحق المسيح , لقد كان هذا قبل 16 عاماً هلا جعلتي الأمر يمر ؟
    The American government would not sit by and let this go. Open Subtitles لم تكن الحكومة الأمريكية ستدع الأمر يمر مرور الكرام
    I don't imagine she's going to let it go easily. Open Subtitles ولا أتخيل أنها ستدع الأمر يمر مرور الكرام
    Smiled as in he just let it go, or smiled as in he wanted to kill you right then and there? Open Subtitles إبتسم كما لو أنه سيدع الأمر يمر مرور الكرام ام إبتسم كما لو أنه يريد قتلكِ
    Well, I was going to let it go, but... Open Subtitles حسناً , كنت سأدع الأمر يمر , ولكن
    But I turned down Marshall's offer, but he wouldn't let it go. Open Subtitles "لكنني رفضتُ عرضَ "مارشال لكنهُ لم يكن ليدعَ الأمر يمر وشأنهُ
    You, making me say this, just standing here with you is unbearable but I'll let it go. Open Subtitles انتِ ارغمتيني على قول هذا فقط بوقوفي هنا معكِ امر غير محتمل لكني سأدع الأمر يمر
    I couldn't let it go. There was no way in the world I could let it go. Open Subtitles لم يكن هناك طريقة بالعالم لأترك الأمر يمر
    I didn't dare think what was on his mind, but he just wouldn't let it go. Open Subtitles لم أكن أعرف ما يدور في باله لكنه لم يترك الأمر يمر بسهولة
    You can't live in the past. You gotta move on. Let it go. Open Subtitles لا يمكنك العيش فى الماضى يجب أن تواصل حياتك, دع الأمر يمر
    Let it go. We're in too deep. Open Subtitles دع الأمر يمر , نحن متورطين للغاية
    I'm supposed to let it go, but I can't. Open Subtitles يفترض أن أترك الأمر يمر لكني لا استطيع ,
    The Galant's gone, Mike. Let it go. Open Subtitles لقد رحلت سيارة الجالانت دع الأمر يمر
    I've let it go. Open Subtitles . لقد الأمر يمر
    I'll forgive you this time, so let's just let it pass. Open Subtitles سأسامحكِ هذة المرة لذا دعي الأمر يمر
    I'm confident that Mr. Dickens would have let it pass. Open Subtitles أنا واثقة أن السيد (ديكنز) سيترك الأمر يمر.
    You're not suggesting I just let this go, are you? Open Subtitles أنت لا تقترح بأن أدع الأمر يمر .. أليس كذلك؟
    You're not suggesting I just let this go, are you? Ah. Open Subtitles أنت لن تقترح أنني سأدع الأمر يمر صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more