"الأمم المتحدة الأربع" - Translation from Arabic to English

    • four United Nations
        
    • four UN
        
    The four United Nations human rights treaties UN معاهدات الأمم المتحدة الأربع لحقوق الإنسان
    It was proposed by many delegates that the four United Nations organizations should participate in the implementation of the Platform's work programme. UN واقترحت عدة وفود أن تشارك منظمات الأمم المتحدة الأربع في تنفيذ برنامج عمل المنبر.
    19. The four United Nations organizations would collaboratively provide administrative oversight to the secretariat, and collaborate on the support provided. UN 19 - وسوف تتعاون منظمات الأمم المتحدة الأربع على توفير الرقابة الإدارية للأمانة، وتتعاون بشأن الدعم المقدم.
    RELEVANT MANDATES AND EXPERIENCES OF THE four UN ORGANIZATIONS UN باء - ولايات وخبرات مؤسسات الأمم المتحدة الأربع ذات الصلة
    The four UN organizations would collaboratively oversee Secretariat responsibilities for IPBES. UN 46 - ستشترك منظمات الأمم المتحدة الأربع في الإشراف على مسؤوليات أمانة المنبر.
    It is anticipated that these collaborative arrangements will be updated in the light of the outcomes of the first session of the Plenary, and subsequently agreed upon by the Heads of the four United Nations organizations on behalf of their governing or management bodies or by the bodies themselves. UN ويتوقع أن يجري تحديث هذه الترتيبات التعاونية على ضوء نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام، وأن يوافق عليها لاحقاً رؤساء منظمات الأمم المتحدة الأربع بالنيابة عن هيئات إدارتها أو تلك الهيئات نفسها.
    It is anticipated that these collaborative arrangements will be updated in the light of the outcomes of the first session of the Plenary, and subsequently agreed upon by the heads of the four United Nations organizations on behalf of their governing or management bodies or by the bodies themselves. UN ويتوقع أن يجري تحديث هذه الترتيبات التعاونية على ضوء نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام، وأن يوافق عليها لاحقاً رؤساء منظمات الأمم المتحدة الأربع بالنيابة عن هيئات إدارتها أو تلك الهيئات نفسها.
    The manual includes practical information as well as the full texts of the four United Nations human rights Conventions which at present allow for individual complaints to be considered, including the CEDAW Convention. Article 3: National Policy. Basic Human Rights and Fundamental Freedoms UN ويشمل الدليل معلومات عملية وكذلك النصوص الكاملة لاتفاقيات الأمم المتحدة الأربع المتعلقة بحقوق الإنسان التي تسمح في الوقت الراهن بتقديم الشكاوى الفردية والنظر فيها، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Delegations asked for the organization to provide an explanation of the practical implications emerging from the merger of the four United Nations gender-related organizations into the one gender " entity " in the context of the UNIFEM biennial support budget and associated resource allocations. UN وطلبت الوفود من المنظمة أن تقدم تفسيرا للآثار العملية الناشئة من اندماج منظمات الأمم المتحدة الأربع ذات الصلة بالمسائل الجنسانية في ' كيان` وحيد معني بالمسائل الجنسانية في سياق ميزانية الدعم لفترة السنتين للصندوق الإنمائي للمرأة وما يرتبط بها من تخصيص للموارد.
    Delegations asked for the organization to provide an explanation of the practical implications emerging from the merger of the four United Nations gender-related organizations into the one gender `entity'in the context of the UNIFEM biennial support budget and associated resource allocations. UN وطلبت الوفود من المنظمة أن تقدم تفسيرا للآثار العملية الناشئة من اندماج منظمات الأمم المتحدة الأربع ذات الصلة بالمسائل الجنسانية في ' كيان` وحيد معني بالمسائل الجنسانية في سياق ميزانية الدعم لفترة السنتين للصندوق الإنمائي للمرأة وما يرتبط بها من تخصيص للموارد.
    Appendix II provides a summary of the relevant mandates, functions and experiences of the four United Nations organizations in relation to the possible elements for consideration in determining the host arrangements of the secretariat and provides indications of the possible commitments that might be made by each of the organizations, subject to agreement by their governing bodies, as appropriate. UN والتذييل الثاني يورد موجزاً لما يناسب المقام من ولايات ومهام وظيفية وخبرات لدى منظمات الأمم المتحدة الأربع فيما يتصل بالعناصر الممكنة للنظر في تحديد ترتيبات استضافة الأمانة، كما يورد إشارات إلى الالتزامات الممكنة التي قد تتعهد بها كل منظمة من تلك المنظمات، رهناً باتفاق هيئات إدارتها، حسب الاقتضاء.
    8. A joint proposal from the four United Nations organizations would allow the joint and collective benefits of the different organizations to be brought to bear on the administration of the secretariat. UN 8 - سوف يسمح اقتراح مشترك مقدم من منظمات الأمم المتحدة الأربع بفوائد مشتركة وجماعية تتحقق للمنظمات المختلفة وتؤثر على إدارة الأمانة.
    22. A draft agreement on collaborative arrangements between the four United Nations organizations to provide secretariat support to the Platform is contained in appendix I to the present joint proposal. UN 22 - ويرد في التذييل الأول بهذا الاقتراح المشترك مشروع اتفاق بشأن الترتيبات التعاونية بين منظمات الأمم المتحدة الأربع لتقديم الدعم بأعمال الأمانة للمنبر.
    3.2 Option 2: One of the four United Nations organizations will establish the trust fund to receive and administer the funds for the work of the Platform in accordance with its rules and regulations. UN 3-2 الخيار رقم 2: ستُنشئ إحدى منظمات الأمم المتحدة الأربع الصندوق الاستئماني لتلقي وإدارة الأموال لعمل المنبر وفقاً لقواعدها وأنظمتها.
    Appendix II provides a summary of the relevant mandates, functions and experiences of the four United Nations organizations in relation to the possible elements for consideration in determining the host arrangements of the secretariat and provides indications of the possible commitments that might be made by each of the organizations, subject to agreement by their governing bodies, as appropriate. UN والتذييل الثاني يورد موجزاً لما يناسب المقام من ولايات ومهام وظيفية وخبرات لدى منظمات الأمم المتحدة الأربع فيما يتصل بالعناصر الممكنة للنظر في تحديد ترتيبات استضافة الأمانة، كما يورد إشارات إلى الالتزامات الممكنة التي قد تتعهد بها كل منظمة من تلك المنظمات، رهناً باتفاق هيئات إدارتها، حسب الاقتضاء.
    Such an arrangement would not prevent any of the four UN organizations to provide, as appropriate, programmatic support to the implementation of activities for which any other of the four UN organizations takes a leading role; UN ولن يمنع هذا الترتيب أيا من مؤسسات الأمم المتحدة الأربع من أن تقدم، عند الاقتضاء، الدعم البرنامجي لتنفيذ الأنشطة التي تضطلع فيها أي من مؤسسات الأمم المتحدة الأربع الأخرى بدور قيادي؛
    To ensure each organization contributes to the overall functioning of the IPBES Secretariat, and that inputs to the Secretariat from the organizations are well coordinated, the four UN organizations would establish an IPBES Management Group of senior staff from each of the organisations to oversee, in consultation with the IPBES Bureau, the administrative work of the IPBES Secretariat. UN ولضمان إسهام كل منظمة منها في التشغيل العام لأمانة المنبر وكفالة تنسيق إسهام المنظمات في الأمانة بشكل جيد، ستنشئ منظمات الأمم المتحدة الأربع فريقا يدير المنبر يضم موظفين كبار من كل واحدة من هذه المنظمات للإشراف على الأنشطة الإدارية التي تقوم بها أمانة المنبر، وذلك بالتشاور مع مكتب المنبر.
    A draft agreement on Collaborative Arrangements between the four UN organizations to provide Secretariat support to IPBES is contained in the Appendix to this joint proposal. UN 48 - ويتضمن تذييلُ هذا الاقتراح المشترك مشروعَ اتفاق بشأن ترتيبات التعاون بين منظمات الأمم المتحدة الأربع لتوفير دعم على شكل أعمال أمانة لفائدة المنبر.
    in a centralized Secretariat model, administrative and technical support, and communications functions, might be provided centrally, whereas programmatic support either in relation to the four overall functions or to specific functions of the Platform might be provided at the regional level through the presence of the four UN organizations or other entities; UN - في نموذج أمانة مركزية، يمكن تقديم الدعم الإداري والتقني، والقيام بوظائف الاتصالات، على مستوى مركزي، في حين يمكن تقديم الدعم البرنامجي، سواء المتصل بالوظائف الشاملة الأربع أو بوظائف محددة من وظائف المنبر، على المستوى الإقليمي عن طريق وجود مؤسسات الأمم المتحدة الأربع أو غيرها من الكيانات؛
    Whilst these (and other potential) options remain for the institutional arrangements of the IPBES Secretariat, this proposal considers the practical arrangements that might be put into place by the four UN organizations in relation to these two options, focusing on the common requirements that might emerge. UN 4 - وفي حين أن هذه الخيارات (وخيارات أخرى محتملة) تظل من أجل الترتيبات المؤسسية لأمانة المنبر، فإن هذا الاقتراح يبحث في الترتيبات العملية التي قد تضعها مؤسسات الأمم المتحدة الأربع فيما يتعلق بهذين الخيارين، والتركيز على الاحتياجات المشتركة التي قد تنشأ.
    It is anticipated that the four UN organizations would be required to confirm the details of their support to the IPBES Secretariat through decisions of their governing bodies and/or approval of the Heads of Organizations, as appropriate, subject to the availability of financial resources, and based on the final decisions on the governance structure, modalities and institutional arrangements of IPBES. UN 5 - ومن المتوقع أن يطلب من مؤسسات الأمم المتحدة الأربع تأكيد تفاصيل دعمها لأمانة المنبر من خلال القرارات التي تتخذها مجالس إدارتها و/أو موافقة رؤساء المؤسسات، حسب الاقتضاء، وذلك رهنا بتوافر الموارد المالية، واستنادا إلى القرارات النهائية بشأن هيكل الإدارة، والطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more