"الأمم المتحدة الإقليمية الخمس" - Translation from Arabic to English

    • five United Nations regional
        
    • five regional
        
    • the five United Nations
        
    In short, the five United Nations regional commissions strongly intend to remain engaged. UN باختصار، تعتزم لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس اعتزاما قويا أن تظل مهتمة بهذه المسائل.
    The book also includes contributions by all five United Nations regional commissions on their assessment of such media coverage. UN ويشمل الكتاب أيضاً مساهمات من لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جميعاً بشأن تقييمها لهذه التغطية الإعلامية.
    64. From 2003 to 2006, the five United Nations regional commissions made efforts to implement a United Nations development account project on capacity-building for the development of interregional transport linkages. UN 64 - ومن عام 2003 إلى عام 2006، بذلت لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جهودها لتنفيذ مشروع في إطار حساب التنمية للأمم المتحدة بشأن بناء القدرات لتطوير وصلات النقل الأقاليمي.
    In addition to UNCTAD, its current members are the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Trade Centre, the World Trade Organization, UNDP and the five United Nations regional commissions. UN وبالإضافة إلى الأونكتاد، يتكون الأعضاء الحاليون من منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة، ومركز التجارة الدولي ومنظمة التجارة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس.
    The report examines, in chapter I, how the different regions are being affected by the multiple crises, how they are responding, how these efforts and initiatives could be further enhanced, and how the five United Nations regional commissions are supporting Member States in these efforts. UN ويبحث التقرير، في فصله الأول، كيفية تأثر مختلف المناطق بالأزمات المتعددة، وكيفية استجابتها لها، وكيف يمكن زيادة تعزيز هذه الجهود والمبادرات، وكيف تدعم لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس الدول الأعضاء في هذه الجهود.
    To that end, the five United Nations regional commissions have been advocating a number of policy recommendations from a regional perspective (see box 1). UN ووصولا إلى هذه الغاية، تدعو لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس إلى عدد من توصيات السياسات العامة من المنظور الإقليمي(6) (انظر الإطار 1).
    11. In preparation for the 15-year review at the fifty-fourth session of the Commission on the Status of Women, all five United Nations regional commissions undertook review processes and prepared regional reports. UN 11 - وتمهيدا لاستعراض الخمس عشرة سنة المقرر إجراؤه في الدورة الرابعة والخمسين للجنة، أجرت لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جميعها عمليات استعراض وأعدّت تقارير إقليمية.
    To provide insight into the effect of the Committee's enlargement on its equitable geographical distribution, the changes in the distribution of Committee members among the five United Nations regional groups are summarized in the figure. UN 27- من أجل تكوين رؤية متبصِّرة عن تأثير توسيع عضوية اللجنة على توزُّعها الجغرافي العادل، يرد في الشكل الوارد أدناه عرض موجز للتغيُّرات في توزُّع أعضاء اللجنة بين مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس.
    9. All five United Nations regional commissions held, or are planning to hold, intergovernmental meetings to undertake regional reviews of progress made in the implementation of the Platform for Action, in close collaboration and partnership with UN-Women. UN ٩ - وعقدت جميع لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس اجتماعات حكومية دولية أو تخطط لعقد اجتماعات من هذا القبيل بغية إجراء استعراضات للتقدم المحرز على الصعيد الإقليمي في تنفيذ منهاج العمل، وذلك بالتعاون والمشاركة الوثيقين مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    The meeting would be chaired by the co-chairs and would be attended by experts from each of the five United Nations regional groups as follows: three from Africa, five from Asia and the Pacific, two from Central and Eastern Europe, three from Latin America and the Caribbean and six from the Western European and other States. UN وسيتولى الرئيسان المشاركان رئاسة الاجتماع ويحضره خبراء من كل من مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس يتوزعون على النحو التالي: ثلاثة خبراء من أفريقيا، خمسة خبراء من آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، خبيران من منطقة أوروبا الوسطى والشرقية، ثلاثة خبراء من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ستة خبراء من أوروبا الغربية ودول أخرى.
    V. Regional initiatives 46. UN-Water, which includes the secretariats of all five United Nations regional commissions as members, encourages regional inter-agency networking arrangements between the regional commissions and regional offices of the various United Nations agencies. UN 46 - تشجع لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية، التي تضم أمانات لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس كأعضاء، تطبيق ترتيبات الربط الشبكي الإقليمي المعتمدة فيما بين الوكالات، بين اللجان الإقليمية والمكاتب الإقليمية لوكالات الأمم المتحدة المختلفة.
    V. Regional initiatives 43. UN-Water, which includes the secretariats of all five United Nations regional commissions as members, encourages regional inter-agency networking arrangements between the regional commissions and regional offices of the various United Nations organizations. UN 43 - تشجع لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية، التي تضم أمانات لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جميعها كأعضاء، القيام بالترتيبات اللازمة لربط شبكات مشتركة بين الوكالات على الصعيد الإقليمي وبين اللجان الإقليمية والمكاتب الإقليمية التابعة لمختلف مؤسسات الأمم المتحدة.
    (c) Invited each of the five United Nations regional groups to nominate to the Secretariat six country experts for the ad hoc expert group on approaches and mechanisms for monitoring, assessment and reporting, and six country experts for the ad hoc expert group on finance and transfer of environmentally sound technologies, by 15 September 2003; UN (ج) دعا كلا من مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس إلى تعيين ستة خبراء قطريين بالأمانة فيما يتعلق بفريق الخبراء المخصص لنهج وآليات الرصد والتقييم والإبلاغ، إلى جانب ستة خبراء قطريين آخرين فيما يتعلق بفريق الخبراء المخصص لتمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، بحلول 15 أيلول/سبتمبر2003؛
    The Board approved Kyrgyzstan's application for membership of list D in the list of States referred to in paragraph 6 of General Assembly resolution 1995 (XIX), with the understanding that the decision would be without prejudice to the composition of the five United Nations regional groups for the purposes of the distribution of posts within the United Nations General Assembly and its bodies in New York. UN 39 - وافق المجلس على طلب قيرغيزستان إدراجها في الجزء دال من قائمة الدول المشار إليها في الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 1995 (د-19)، على ألاّ تُخل هذه الموافقة بتركيبة مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس لأغراض توزيع الوظائف داخل الجمعية العامة للأمم المتحدة وهيئاتها في نيويورك.
    The Board approved Kyrgyzstan's application for membership of list D in the list of States referred to in paragraph 6 of General Assembly resolution 1995 (XIX), with the understanding that the decision would be without prejudice to the composition of the five United Nations regional groups for the purposes of the distribution of posts within the United Nations General Assembly and its bodies in New York. UN 39- وافق المجلس على طلب قيرغيزستان إدراجها في الجزء دال من قائمة الدول المشار إليها في الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 1995 (د-19)، على ألاّ تُخل هذه الموافقة بتركيبة مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس لأغراض توزيع الوظائف داخل الجمعية العامة للأمم المتحدة وهيئاتها في نيويورك.
    Four of the five United Nations regional commissions met at a seminar in the Belorussian city of Minsk on the theme " Improving global road safety: setting regional and national road traffic casualty reduction targets " . UN وقد اجتمعت أربع من لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس في إطار دورة دراسية عقدت في مدينة مينسك في بيلاروس عن " تحسين السلامة على الطرق في العالم: تحديد أهداف إقليمية ووطنية للحد من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور " .
    2. The report draws on substantive contributions from United Nations programmes and agencies, in particular the United Nations Centre for Regional Development, the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the World Health Organization (WHO), and on regional assessments prepared by the five United Nations regional commissions. UN 2 - ويستند التقرير إلى مساهمات فنية مقدمة من برامج الأمم المتحدة ووكالاتها، ولا سيما مركز الأمم المتحدة للتنمية الإقليمية، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، ومنظمة الصحة العالمية، كما يستند إلى تقييمات إقليمية أعدتها لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس.
    The project, jointly implemented by all five United Nations regional commissions, with ECE acting as coordinator, included regional meetings and seminars (as well as a study tour in Sweden for experts from some low- and middle-income countries), advisory services, case studies and a report on setting and achieving road safety targets. UN وقد تضمّن المشروع المنفّذ بجهود مشتركة من لجان الأمم المتحدة الإقليمية الخمس جميعها، والذي قامت اللجنة الاقتصادية لأوروبا فيه بدور المنسّق، عقد اجتماعات وحلقات دراسية إقليمية (إلى جانب اصطحاب خبراء من بعض البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل في جولة دراسية في السويد) وتقديم الخدمات الاستشارية، وإجراء الدراسات الإفرادية، وإعداد تقرير عن تحديد وتحقيق الأهداف في ما يتصل بالسلامة على الطرق.
    The Board consists of five members representing the five regional groups of the United Nations. UN ويتألف المجلس من خمسة أعضاء يمثلون مجموعات الأمم المتحدة الإقليمية الخمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more