"الأمم المتحدة المواضيعية" - Translation from Arabic to English

    • United Nations theme
        
    • United Nations thematic
        
    • thematic United Nations
        
    Recognizing the importance of promoting a unified approach at country level, UNFPA had also encouraged and actively supported UNFPA Representatives to serve as chairs of United Nations theme groups and, where that had occurred, much progress had been achieved. UN واعترافا بأهمية تعزيز اتباع نهج موحد على المستوى القطري، قام الصندوق أيضا بتشجيع ممثلي الصندوق ودعمهم بفعالية للعمل كرؤساء لأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية وأينما حدث ذلك، تم إحراز تقدم كبير.
    The United Nations theme groups on HIV/AIDS are particularly instrumental in this regard. UN وتقوم أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بصفة خاصة بدور فعال في هذا الصدد.
    United Nations theme groups on HIV/AIDS UN أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Regional programme staff worked actively in United Nations thematic groups. UN وعمل موظفو البرنامج الإقليمي بنشاط مع أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية.
    The number of United Nations thematic groups on gender increased in 2001 and 25 per cent of country offices have reported the establishment of new gender thematic groups. UN وزاد عدد أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية بشأن المنظور الجنساني خلال عام 2001، وأفاد 25 في المائة من المكاتب القطرية بإنشاء أفرقة مواضيعية جديدة بشأن المنظور الجنساني.
    Another delegation requested additional information about the performance of Joint United Nations Teams on AIDS, and the relationship between those teams and the United Nations theme groups. UN وطلب وفد آخر معلومات إضافية عن أداء أفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز وعن العلاقة بين هذه الأفرقة وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية.
    Furthermore, the United Nations theme group on education has been very useful in coordinating donor efforts and has helped generate a common understanding about which policies and actions are needed in the education sector. UN يضاف إلى ذلك أن مجموعة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بالتعليم كانت مفيدة جدا في تنسيق جهود المانحين كما ساعدت على توليد فهم مشترك حول نوع السياسات والإجراءات التي توجد حاجة إليها في قطاع التعليم.
    In countries where there are no UNAIDS country coordinators, the teams channel their support through United Nations theme Groups and the United Nations resident coordinator system. UN وفي البلدان التي لا يوجد فيها منسقون قطريون تابعون للبرنامج تقوم أفرقة الدعم القطرية بتوجيه الدعم عن طريق أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية ونظام المنسق المقيم التابع للأمم المتحدة.
    UNICEF found the framework of the Secretary-General's " Action Two " initiative to be valuable as a means of sharing experience on human rights-based approaches and of promoting country-level United Nations theme groups, often led by UNICEF. UN وتوصلت اليونيسيف إلى أن إطار مبادرة الأمين العام ' ' الإجراء الثاني`` قيِّمة من حيث هي وسيلة لتقاسم التجارب بشأن النُّهج القائمة على حقوق الإنسان وتعزيز أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية على الصعيد القطري، التي كثيرا ما تقودها اليونيسيف.
    13. United Nations theme groups and joint United Nations teams on AIDS have been leading United Nations efforts to intensify HIV prevention at country level. UN 13 - تقود أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية وأفرقة الأمم المتحدة المشتركة المعنية بالإيدز جهود الأمم المتحدة من أجل تكثيف الوقاية من فيروس الإيدز على الصعيد القطري.
    In 2002 and early 2003, government-led reviews or joint reviews were carried out with the help of UNAIDS and United Nations theme groups on HIV/AIDS in several countries. UN وفي سنة 2002 ومستهل سنة 2003، قدم البرنامج المشترك وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المساعدة لعدة بلدان في إعداد الاستعراضات الحكومية أو الاستعراضات المشتركة.
    It provides strong leadership at the country level and chairs 20 per cent of United Nations theme groups on HIV/AIDS. UN وهو يوفر قيادة قوية على المستوى القطري ويترأس 20 في المائة من فرق الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    A national strategy accompanied with an action plan, funded by UNDP and in collaboration with United Nations theme groups and other agencies, national and international, operating within such fields in Albania is under development. UN 398- ويجري حاليا وضع استراتيجية وطنية مقترنة بخطة عمل يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية وغيرها من الوكالات الوطنية والدولية العاملة في هذه المجالات في ألبانيا.
    In the Maldives and Panama, United Nations theme groups conducted joint evaluations and assessments on gender, ageing, and HIV/AIDS. UN وفي ملديف وبنما، أجرت أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية تقييمات وتقديرات مشتركة تتعلق بالمسائل الجنسانية، والشيخوخة، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    92. UNICEF and the United Nations theme groups continue to work in this area with youth service organizations, international and local non-governmental organizations (NGOs), key bilateral agencies and national partners. UN 92 - تواصل اليونيسيف وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية عملها في هذا المجال مع منظمات خدمات الشباب والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والوكالات الثنائية الرئيسية والشركاء الوطنيين.
    He emphasized that as part of its coordination, harmonization and performance monitoring efforts, UNFPA was committed to implementing the " three ones " and developing joint United Nations implementation support plans through the United Nations theme groups on HIV/AIDS. UN وشدد على أن الصندوق ملتزم، في إطار جهوده في مجالات التنسيق والمواءمة ورصد الأداء بتنفيذ نهج " الأوحاد الثلاثة " ووضع خطط مشتركة لدعم التنفيذ في الأمم المتحدة من خلال أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The CCA/UNDAF and United Nations theme groups are important mechanisms, and UNICEF is working with the World Bank to achieve a more strategic partnership for OVC. UN وتشكل التقييمات القطرية المشتركة/إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية آليات هامة، وتعمل اليونيسيف مع البنك الدولي لإقامة شراكة أكثر استراتيجية لصالح الأيتام والأطفال الضعفاء.
    Intended activities emanating from this analysis include panel discussions on thematic areas at United Nations Headquarters during the General Assembly session, and at relevant United Nations thematic conferences and summits. UN وتشمل الأنشطة المقررة المنبثقة من هذا التحليل حلقات نقاش بشأن مجالات مواضيعية في مقر الأمم المتحدة خلال دورة الجمعية العامة وفي مؤتمرات قمة الأمم المتحدة المواضيعية ذات الصلة.
    With the support of UNICEF and the United Nations thematic groups, which UNICEF chaired in some 30 countries, an increasing number of countries have adopted or updated their national strategies on HIV/AIDS. UN وقام عدد متزايد من البلدان باعتماد أو استكمال استراتيجياتها الوطنية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بدعم قدمته اليونيسيف وأفرقة الأمم المتحدة المواضيعية التي ترأسها اليونيسيف في نحو 30 بلدا.
    133. The level of interaction in country-level operations continued to increase, as indicated, for example, by the growing number of countries with CCAs, UNDAFs, harmonized United Nations programming periods, United Nations houses and United Nations thematic groups. UN 133 - واستمر مستوى التفاعل في العمليات التي تجري على المستوى القطري في التزايد، على نحو ما أشير إليه، بتزايد عدد البلدان ذات التقييمات القطرية الموحدة وأطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وفترات البرمجة المواءمة الخاصة بالأمم المتحدة، وبيوت الأمم المتحدة وفئات الأمم المتحدة المواضيعية.
    These include substantive servicing of the RCM; functional support to the nine thematic United Nations clusters of the RCM; and preparation of substantive publications. UN وتشمل هذه الأنشطة تقديم الخدمات الموضوعية لآلية التشاور الإقليمي؛ والدعم الفني لمجموعات الأمم المتحدة المواضيعية التسع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more