Sharing of four aircraft with UNMIS and MINURCAT | UN | تقاسم أربع طائرات مع بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
In Chad, it also seeks the cooperation and assistance of UNMIS and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad. | UN | وفي تشاد يلتمس الفريق التعاون والمساعدة أيضا من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Similar cases were noted in UNMIS and UNMIL. | UN | ولوحظت حالات مماثلة في بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
MONUC and MONUSCO UNMIS and UNMISS | UN | بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان |
The transfer of liquidated equipment from UNMIS and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) for use in the deployment of UNMISS and UNISFA had maximized resource use at the regional level. | UN | ومكَّن نقل المعدات المصفاة من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لاستخدامها في نشر بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي من استعمال الموارد بأقصى ما يمكن من الفعالية على المستوى الإقليمي. |
I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Obi for his contribution to both the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and UNMISS. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقديري للواء أوبي لإسهامه في كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
The total number of victims has fallen in UNIFIL, UNMIS and the United Nations Mission in Nepal. | UN | وقد انخفض مجموع الضحايا في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في نيبال. |
The United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) will carry out the duties of regional Ombudsmen. | UN | وستضطلع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا بمهام أمناء المظالم الإقليميين. |
Higher number due to increased rotation of personnel in MINUSTAH, UNMIS and UNMIN | UN | ويعزى العدد الأعلى إلى زيادة تناوب الأفراد في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في نيبال |
56. Rations management -- storage management -- UNMIS and UNMIT | UN | 56 - إدارة حصص الإعاشة - إدارة المخزونات - بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي |
Records management programmes that are in compliance with United Nations standards were established in UNMIS and MINUSTAH, and regular advisory services were provided to both Missions. | UN | نُفذ في بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي برنامج لإدارة السجلات يمتثل لهذه المتطلبات، وتزود البعثتان بخدمات استشارية منتظمة. |
Mandate implementation plans for UNMIL, UNMIS and MINURSO are due to be completed by the end of 2009. | UN | ومن المقرر الانتهاء من إعداد خطط تنفيذ ولايات كل من بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية بنهاية عام 2009. |
Reflects the respective shares of UNMIS and MINURCAT of the guaranteed costs associated with four shared aircraft. | UN | تعكس حصص كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد التكاليف المضمونة المتعلقة بأربع طائرات تتقاسم البعثتان استخدامها. |
In addition, air support was provided to UNMIS and MINURCAT as part of the policy of sharing of air assets among regional and adjoining missions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدّم الدعم الجوي لبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، في إطار سياسة تقاسم العتاد الجوي فيما بين بعثات المنطقة والبعثات المتجاورة. |
The Panel sought to coordinate its work with UNAMID, the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT). | UN | وسعى الفريق إلى تنسيق عمله مع العملية المختلطة وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Reflects the respective shares of UNMIS and MINURCAT of the guaranteed costs associated with two shared aircraft. | UN | تعكس حصص كل من بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد التكاليف المضمونة المتعلقة بطائرتين تتقاسم البعثتان استخدامهما. |
Inspector General assessment reports on UNOCI, UNMIS and MINUSTAH | UN | التقارير التقييمية للمفتش العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفـوار وبعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
UNMIS and the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) have benefited from this expansion in budgetary support for the demobilization phase. | UN | وأفادت بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من رفع مستوى الدعم المالي الذي تم توفيره في الميزانية لمرحلة التسريح. |
The increase of 13 per cent in the appropriations for the 15 missions was mainly due to the 247 per cent and 43 per cent increases in the budgets of UNMIS and MINUSTAH, respectively. | UN | ويعود السبب الرئيسي لزيادة الاعتمادات المخصصة لـ 15 بعثة بنسبة 13 في المائة إلى الزيادتين البالغ نسبتهما 247 في المائة و 43 في المائة في ميزانيتي بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي على التوالي. |
10. Notes that conflict in one area of Sudan affects other areas of Sudan and the wider region; and urges UNAMID to coordinate closely with other United Nations missions in the region, including the United Nations Mission in Sudan (UNMIS) and the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT); | UN | 10 - يلاحظ أن النزاع الدائر في جزء من السودان يؤثر في الأجزاء الأخرى من البلد وفي المنطقة ككل؛ ويحث العملية المختلطة على التنسيق عن كثب مع بعثات الأمم المتحدة الأخرى في المنطقة، بما فيها بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد؛ |