"الأمم المتحدة للبيئة لفترة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Environment Programme for
        
    • UNEP in
        
    • of UNEP for
        
    Audited financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2011 UN البيانات المالية المراجعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Status of implementation of the recommendations of the Board for the United Nations Environment Programme for the biennium 2010-2011 UN حالة تنفيذ التوصيات التي قدمها المجلس إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2010-2011
    Audited financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2009 UN البيانات المالية المراجعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Execution of the budget of the United Nations Environment Programme for the biennium 2004 - 2005: Note by the Executive Director UN تنفيذ ميزانية برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2004-2005: مذكرة من المدير التنفيذي
    14.12 The extrabudgetary resources projected to be available to UNEP in the biennium 2004-2005 amount to $240,729,800 and represent 96.0 per cent of the total resources expected to be available to this programme. UN 14-12 والمبالغ الخارجة عن الميزانية المتوقع إتاحتها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2004-2005 هي 800 729 240 دولار تمثل 96 في المائة من مجموع الموارد المتوقع إتاحتها لهذا البرنامج.
    131. In respect of the results-based budgeting process, the Board has reviewed the programme budget of UNEP for the biennium 2008-2009. UN 131 - وفيما يتعلق بعملية الميزنة المستندة إلى النتائج، قام المجلس باستعراض الميزانية البرنامجية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2008-2009.
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2005. UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    The Assembly, on the proposal of the Secretary-General, elected Mr. Klaus Töpfer as Executive Director of the United Nations Environment Programme for a four-year term of office beginning on 1 February 2002 and ending on 31 January 2006. UN انتخبت الجمعية العامة، باقتراح من الأمين العام، السيد كلاوس توبفـر، مديرا تنفيذيا لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 شباط/فبراير 2002 وتنتهي في 31 كانون الثاني/يناير 2006.
    Members will recall that, at its 35th plenary meeting on 3 November 2009, the General Assembly elected 29 members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a term of office beginning on 1 January 2010 and ending on 31 December 2013. UN يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الخامسة والثلاثين المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، انتخبت 29 عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2005. UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لصندوق الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    The General Assembly decided to extend Mr. Klaus Töpfer's appointment as Executive Director of the United Nations Environment Programme for two months, until 31 March 2006. UN قررت الجمعية العامة تمديد تعيين السيد كلاوس توبفيرس مديرا تنفيذيا لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة شهرين، حتى 31 آذار/مارس 2006.
    In accordance with the authority assigned to me, I hereby certify that the appended financial statements of the Fund of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2011 are correct. UN ووفقا للمسؤولية التي عُهد بها إلي، أصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011.
    " 5. Takes note of the approval by the United Nations Environment Assembly of the programme of work of the United Nations Environment Programme for the biennium 2016-2017, taking into account relevant decisions adopted during its first session; UN " 5 - تحيط علما بموافقة جمعية الأمم المتحدة للبيئة على برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2016-2017 مع مراعاة القرارات التي اتخذتها في هذا الصدد خلال دورتها الأولى؛
    I have the honour to transmit to you the report of the Board of Auditors on the financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2013. UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    In accordance with the authority assigned to me, I hereby certify that the appended financial statements of the Fund of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2013 are correct. UN ووفقا للمسؤولية التي عهد بها إلي، أصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بصندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    5. Takes note of the approval by the United Nations Environment Assembly of the programme of work of the United Nations Environment Programme for the biennium 2016-2017, taking into account relevant decisions adopted during its first session; UN 5 - تحيط علما بموافقة جمعية الأمم المتحدة للبيئة على برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2016-2017 مع مراعاة القرارات التي اتخذتها في هذا الصدد خلال دورتها الأولى؛
    " 6. Requests the Secretary-General to provide the necessary resources from the regular budget of the United Nations to the United Nations Environment Programme for the biennium 2002-2003, in accordance with current budgetary practices, and to consider other ways to support the strengthening of the Programme in view of the ten-year review of the United Nations Conference on Environment and Development. " UN " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر الموارد اللازمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2002 - 2003 وفقا لممارسات الميزانية الحالية وبحث أساليب أخرى لدعم تعزيز البرنامج بهدف إجراء استعراض السنوات العشر لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    The Acting President: Members will recall that, at its 52nd plenary meeting on 15 November 2007, the General Assembly elected the 29 members of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a term of office beginning on 1 January 2008 and ending on 31 December 2011. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية والخمسين في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 انتخبت الأعضاء التسعة والعشرين في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة ولاية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    The financial statements of the United Nations Environment Programme for the biennium ended 31 December 2007 have been prepared in accordance with financial rule 106.10 of the United Nations and financial rule 213.3 of the United Nations Environment Programme. UN أُعدت البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2006-2007 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للقاعدة 106-10 من القواعد المالية للأمم المتحدة والقاعدة 213-3 من القواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    At its 83rd plenary meeting, on 12 December 2011, the General Assembly, pursuant to its decision 43/406, elected Fiji as a member of the Governing Council of the United Nations Environment Programme for a four-year term of office beginning on 1 January 2012. UN وانتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة 83، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2011، عملا بمقررها 43/406، فيجي عضوا في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    14.12 The extrabudgetary resources projected to be available to UNEP in the biennium 2004-2005 amount to $240,729,800 and represent 96.0 per cent of the total resources expected to be available to this programme. UN 14-12 والمبالغ الخارجة عن الميزانية المتوقع إتاحتها لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين 2004-2005 هي 800 729 240 دولار تمثل 96 في المائة من مجموع الموارد المتوقع إتاحتها لهذا البرنامج.
    8. Figure IV.II shows the income of UNEP for the biennium ended 31 December 2009 by major categories. UN 8 - ويبين الشكل الرابع - ثانيا إيرادات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 حسب الفئات الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more