"الأمم المتحدة للتجارة والتنمية" - Translation from Arabic to English

    • of UNCTAD
        
    • United Nations Conference on Trade and Development
        
    • UNCTAD would be
        
    • United Nations Industrial Development Organization
        
    • UNCTAD and
        
    • for UNCTAD
        
    • United Nations Trade and Development
        
    • the United Nations Industrial Development
        
    • System for Customs
        
    • Automated System for
        
    • UNCTAD in
        
    • between trade and
        
    • by the Trade and Development
        
    • United Nations Conference on Environment and
        
    A statement was also made by the representative of UNCTAD. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Release of the first version of UNCTAD Manual for the Production of Statistics on the Information Economy UN صدور الطبعة الأولى لدليل إنتاج الإحصاءات المتعلقة باقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Release of revised version of UNCTAD Manual for the Production of Statistics on the Information Economy UN صدور الطبعة المنقحة للدليل المتعلق بإنتاج إحصاءات اقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Source: United Nations Conference on Trade and Development, Stat database. UN المصدر: قاعدة بيانات إحصاءات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Furthermore, the General Assembly decided that the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) would be the focal point for the preparation for the Conference. UN وعلاوة على ذلك، قررت الجمعية العامة أن يكون مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية هو مركز التنسيق للأعمال التحضيرية للمؤتمر.
    Statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization and the United Nations Conference on Trade and Development. UN وأدلى أيضا ببيان كل من ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD UN السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Possible misconduct by a staff member of UNCTAD UN سوء سلوك محتمل مُسند إلى موظف في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Possible invasion of privacy and identity theft by a former staff member of UNCTAD UN احتمال ارتكاب موظف سابق في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية انتهاكا للسرية وانتحالا للشخصية
    2.30 p.m.-4.00 p.m. Panel discussion with the Secretary-General of UNCTAD, Rubens Ricupero, and the Executive Secretaries of the regional commissions 4.00 p.m.-6.00 p.m. UN فريق مناقشة مع الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية روبنز ريكوبيرو والأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية
    30-Jun-06 Audit of UNCTAD Division on Investment, Technology and Enterprise Development UNDOF UN مراجعة حسابات شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المؤسسات التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Distribution of UNCTAD staff UN توزيع موظفي مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    A question was posed by the delegation of Benin, to which the Secretary-General of UNCTAD responded. UN وطرح ممثل وفد بنن سؤالا أجاب عليه الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development UN السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General, United Nations Conference on Trade and Development UN السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    :: Finally, given its past experience with the United Nations focal point and the recognized need to bring together the United Nations organizations in the development of the framework convention, UNCTAD would be prepared to consider making a contribution thereto in any of its recognized fields of competence. UN :: وأخيرا، ونظرا للتجربة السابقة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية كمركز تنسيق للأمم المتحدة وإلى الحاجة المسلَّم بها إلى إشراك مؤسسات الأمم المتحدة في وضع الاتفاقية الإطارية، سوف يكون مؤتمر الأمم المتحدة مستعدا للنظر في تقديم مساهمة في هذه الاتفاقية في العديد من مجالات الاختصاص المشهود له بها.
    United Nations Industrial Development Organization UN مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    World Bank, UNCTAD and Paris Club Secretariat UN أمانة نادي باريس والبنك الدولي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Position Paper of the Group of Landlocked developing Countries (LLDCs) on the draft outcome document for UNCTAD XIII UN ورقة موقف مجموعة البلدان النامية غير الساحلية بشأن مشروع الوثيقة الختامية للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Forum participants were united in the defence of a number of principles, positions and actions they wished to present to the member States of the United Nations Trade and Development Conference at its twelfth session. UN ولقد كان المشارِكون في المحفل متّحدين في الدفاع عن عدد من المبادئ والمواقف والإجراءات التي يودون أن يعرضوها على الدول الأعضاء في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في دورته الثانية عشرة.
    Several African countries are also using the Automated System for Customs Data (ASYCUDA), introduced by UNCTAD. UN وتستخدم عدة بلدان أفريقية أيضا النظام الآلي للبيانات الجمركية الذي أدخله مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    Hence it is necessary to strengthen the Economic and Social Council and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) in order to meet the new realities. UN وبالتالي فمـــن الضروري أن نعزز المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤتمــر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية استجابة للحقائق الجديدة.
    Noting that the agreed annotations to the provisional agenda for the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development provide that the Conference should cover the area of the interrelationship between trade and competition policy, and that policy measures will be considered in an integrated manner covering the area of the interrelationship between competition and enterprise development, UN وإذ يلاحظ أن الشروح المتفق عليها لجدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تنص على وجوب أن يغطي المؤتمر مجال علاقة الترابط بين التجارة وسياسة المنافسة، وعلى النظر في التدابير المطلوبة للسياسة بصورة متكاملة تشمل علاقة الترابط بين المنافسة وتنمية المشاريع،
    Provisional agenda for the ninth session of the ConferenceAs approved by the Trade and Development Board at its 858th meeting, on 31 March 1995. UN ألف - اﻷعمال التحضيرية للدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
    The deliberations of the eighth session of the United Nations Conference on Trade and Development and the United Nations Conference on Environment and Development had also highlighted the need for additional resources. UN وقد أوضحت مداولات الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية الحاجة الى توافر موارد اضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more