"الأمم المتحدة للسكان ومنظمة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Population Fund and the
        
    • the United Nations Population Fund and
        
    • United Nations Population Fund and of
        
    • of UNFPA and
        
    • UNFPA and the
        
    In that regard, assistance could be obtained from United Nations agencies such as the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN وفي هذا الصدد، ذكرت أنه يمكن الحصول على المساعدة من وكالات الأمم المتحدة مثل صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    In our Republic, we have reached the successful conclusion of a programme implemented with the help of the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN ولقد توصلنا في جمهوريتنا إلى نتيجة ناجحة لبرنامج تم تنفيذه بمساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    E. Cooperation with specialized agencies: informal meeting with the United Nations Population Fund and the World Health Organization UN هاء- التعاون مع الوكالات المتخصصة: الاجتماع غير الرسمي مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية
    Executive Boards of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund and of the United Nations Children's Fund UN المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    The report was developed in collaboration with the United Nations Population Fund and the United Nations Children's Fund. UN وقد وُضع التقرير بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    E. Cooperation with specialized agencies: informal meeting with the United Nations Population Fund and the World Health Organization 446 95 UN هاء - التعاون مع الوكالات المتخصصة: الاجتماع غير الرسمي مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية 446 125
    In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN وفي هذا السياق، تشجع أيضا اللجنة الدولة الطرف على طلب المساعدة الفنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN وفي هذا السياق، تشجع أيضا اللجنة الدولة الطرف على طلب المساعدة الفنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    In this context, it also encourages the State party to seek technical assistance from the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN وفي هذا السياق، تشجع الدولة الطرف أيضا على أن تلتمس المساعدة التقنية من صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    The present report was prepared in conformity with a joint format agreed to by the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the United Nations Children's Fund. UN موجز أُعد هذا التقرير طبقا لصيغة مشتركة اتفق عليها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    The programme, managed by UNICEF, UNDP, the United Nations Population Fund and the International Labour Organization, provides counselling, community support and access to rehabilitation packages. UN وهذا البرنامج الذي تديره اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة العمل الدولية، يُسدي المشورة ويقدم الدعم على الصعيد المحلي ويقدم برامج لإعادة التأهيل.
    In overall gender balance, UNICEF ranks among the top three agencies, alongside the United Nations Population Fund and the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization. UN وفيما يتعلق بالتوازن بين الجنسين بوجه عام، تحتل اليونيسيف مكانها بين أعلى ثلاث وكالات، إلى جانب صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للتعليم والعلم والثقافة.
    The health programme of Turkmenistan envisages the implementation of the national strategy of reproductive health of Turkmenistan for the period up to the year 2020, which was developed and is implemented jointly with the United Nations Population Fund and the World Health Organization. UN ويتوخى برنامج الصحة في تركمانستان تنفيذ الاستراتيجية الوطنية للصحة الإنجابية للفترة الممتدة حتى عام 2020، التي تم وضعها ويتم تنفيذها بالتشارك بين صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية.
    The Committee encourages the State party to seek international assistance from the specialized agencies of the United Nations system, including the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the World Health Organization, in order to implement measures to enhance women's access to health care. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس مساعدة دولية من الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، بغية تنفيذ تدابير لتعزيز حصول المرأة على الرعاية الصحية.
    The Committee encourages the State party to seek international assistance from the specialized agencies of the United Nations system, including the United Nations Development Programme, the United Nations Population Fund and the World Health Organization, in order to implement measures to enhance women's access to health care. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس مساعدة دولية من الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما فيها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الصحة العالمية، بغية تنفيذ تدابير لتعزيز حصول المرأة على الرعاية الصحية.
    Executive Boards of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund and of the United Nations Children's Fund UN المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Participants also had the opportunity to engage with the Executive Committee of the United Nations Development Group - composed of the Executive Directors of UNFPA and UNICEF, the Programme Director of the World Food Programme and the United Nations High Commissioner for Human Rights - and the Deputy Secretary-General. UN وقد أتيحت الفرصة أيضا للمشاركين لكي يتناقشوا مع اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، المتألفة من المديرتين التنفيذيتين لصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومدير برنامج الأغذية العالمي، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ونائبة الأمين العام.
    Statements were made by the representatives of the United Nations Population Fund (UNFPA) and the United Nations Children’s Fund (UNICEF). UN وأدلى ببيان كل من ممثلي صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more