This situation has continued to draw the close attention of United Nations and regional human rights mechanisms, as well as that of civil society. | UN | وما زالت هذه الحالة تلقى اهتماما بالغا من جانب آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان والمجتمع الدولي. |
Staff should be allocated to coordinating interaction between United Nations and regional human rights mechanisms and facilitating cooperation among focal points. | UN | وينبغي تخصيص موظفين لتنسيق التفاعل بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان وتيسير التعاون فيما بين جهات التنسيق. |
Focal points regularly liaise with the National Institutions and Regional Mechanisms Section of OHCHR, which is responsible for coordinating efforts on cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms. | UN | ويجري المنسقون بانتظام اتصالات مع قسم المؤسسات الوطنية والآليات الإقليمية في المفوضية الذي يتولى مسؤولية تنسيق الجهود المتعلقة بالتعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
United Nations and regional human rights mechanisms were encouraged to further develop joint activities and the exchange of information. | UN | وشُجعت آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان على مواصلة الاضطلاع بأنشطة مشتركة وتبادل المعلومات. |
A. States and United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ألف- الدول وآليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
A database containing the findings, decisions and recommendations of United Nations and regional human rights mechanisms should be created. | UN | وينبغي إنشاء قاعدة بيانات تتضمن نتائج آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان وقراراتها وتوصياتها. |
78. A matrix containing recommendations made by United Nations and regional human rights mechanisms should be developed. | UN | 78- ينبغي وضع مصفوفة تتضمن التوصيات المقدمة من آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 6 - 28 4 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 6-28 5 |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانياً- التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms 8 - 44 5 | UN | ثانياً - التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 8-44 6 |
C. Follow-up to recommendations by United Nations and regional human rights mechanisms 59 - 64 15 | UN | جيم - متابعة التوصيات المقدمة من آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 59-64 19 |
A. States and United Nations and regional human rights mechanisms 72 - 82 17 | UN | ألف - الدول وآليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان 72-82 21 |
At both meetings, participants recognized the need to strengthen cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms through the establishment of specific mechanisms. | UN | وسلَّم المشاركون في كلا الاجتماعين بضرورة تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان بإنشاء آليات محدَّدة. |
II. Progress in cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثانياً- التقدم المحرز في التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
Participants outlined a work plan for enhancing cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms (see annex II). | UN | وحدَّد المشاركون خطة عمل لتعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان (انظر المرفق الثاني). |
III. Enhancing cooperation between United Nations and regional human rights mechanisms | UN | ثالثاً- تعزيز التعاون بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان |
52. Participants discussed joint activities between United Nations and regional human rights mechanisms, with women's rights as the underlying theme. | UN | 52- ناقش المشاركون الأنشطة المشتركة بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان على أساس اعتبار حقوق المرأة الموضوع الأساسي. |
It was highlighted that the institutionalization of exchanges between United Nations and regional human rights mechanisms would permit regular cross-referencing. | UN | ومن الأمور التي يسلط عليها الضوء أيضاً أن من شأن مَأْسَسة تبادل المعلومات بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان أن تتيح الإحالة المرجعية بصورة منتظمة. |
57. Participants proposed the improvement of joint activities between United Nations and regional human rights mechanisms, by means of: | UN | 57- اقترح المشاركون تحسين الأنشطة المشتركة بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان بوسائل منها ما يلي: |
Well-established United Nations and regional human rights mechanisms sharing their expertise with emergent regional human rights mechanisms in the framework of workshops and study visits | UN | تبادل الخبرات بين آليات الأمم المتحدة والآليات الإقليمية لحقوق الإنسان الراسخة القدم وبين الآليات الإقليمية الناشئة في إطار حلقات العمل والزيارات الدراسية؛ |