| The importance of providing general-purpose funds for launching new projects and strengthening the presence in the field was also stressed. | UN | كما أُكّدت أهمية تقديم الأموال المخصصة لأغراض عامة للانطلاق في القيام بمشاريع جديدة، وتعزيز الحضور الميداني. |
| In previous bienniums such resources were classified as general-purpose funds. | UN | وكانت هذه الموارد تصنَّف في فترات السنتين السابقة في فئة الأموال المخصصة لأغراض عامة. |
| The remaining balance is credited to general-purpose funds. | UN | ويُقيَّد الرصيد المتبقي لحساب الأموال المخصصة لأغراض عامة. |
| From 1992 to 1998, average annual general-purpose fund contributions to the Fund of the Drug Control Programme were $21 million. | UN | ففي الفترة من سنة 1992 إلى سنة 1998، بلغت التبرعات من الأموال المخصصة لأغراض عامة إلى صندوق برنامج مكافحة المخدرات، 21 مليون دولار في المتوسط سنويا. |
| This percentage is based on the Crime Programme Fund's share of UNODC's total special-purpose project portfolio and will require a significant increase in general-purpose fund contributions in the biennium 2008-2009. | UN | وتستند هذه النسبة إلى حصة صندوق برنامج مكافحة الجريمة من مجموع حافظة مشاريع الأغراض الخاصة للمكتب، وستقتضي زيادة كبيرة في التبرعات من الأموال المخصصة لأغراض عامة في فترة السنتين 2008-2009. |
| UNODC to revise its Financial Rules to formally approve revisions of the biennial budget for general-purpose funds at the meeting of its governing bodies, usually held in the first quarter of the second year of the biennium. | UN | يقوم المكتب بتنقيح قواعده المالية للموافقة رسميا على تنقيحات ميزانية فترات السنتين للحصول على الأموال المخصصة لأغراض عامة في اجتماع هيئاته الإدارية الذي يعقد عادة في الربع الأول من السنة الثانية من فترة السنتين. |
| Expenditure increases in general-purpose funds were necessary to sustain and support the significant increase in programme activities, including those funded from special-purpose funds. | UN | وكانت الزيادات في الإنفاق من الأموال المخصصة لأغراض عامة ضرورية للحفاظ على الزيادة الكبيرة في أنشطة البرنامج ودعمها، بما في ذلك الأنشطة الممولة من الأموال المخصصة لأغراض خاصة. |
| This growth and the substantive, financial, human and other management risks that accompany it, must be mitigated by sustainable increases in resources from general-purpose funds. | UN | ويجب التخفيف من أثر هذا النمو، وما يصاحبه من مخاطر موضوعية ومالية وبشرية وغيرها من المخاطر الإدارية، بزيادات كبيرة في الموارد المتأتية من الأموال المخصصة لأغراض عامة. |
| In 2006 the income of the Drug Control Programme Fund from general-purpose funds was $14.6 million and in 2007 it further declined to $14.2 million. | UN | وفي سنة 2006، بلغت إيرادات برنامج مكافحة المخدرات من الأموال المخصصة لأغراض عامة 16.4 مليون دولار، ثم هبطت مرة أخرى في سنة 2007 إلى 14.2 مليون دولار. |
| general-purpose funds | UN | الأموال المخصصة لأغراض عامة |
| 19. The long-term decline in income from general-purpose funds slowed in 20042005 and showed modest signs of recovery in 2006-2007. | UN | 19 - تباطأ الهبوط الطويل الأجل في الإيرادات من الأموال المخصصة لأغراض عامة في الفترة 2004-2005، وأظهر علامات انتعاش متواضعة في الفترة 2006-2007. |
| general-purpose funds arise from income that is not earmarked for a specific purpose or project. They are used to fund the approved biennial support budget as well as those programme activities not funded by special-purpose funds. | UN | تأتي الأموال المخصصة لأغراض عامة من الإيرادات التي لا تخصص لغرض أو لمشروع بعينه، وتستخدم تلك الأموال في تمويل ميزانية الدعم المقررة لفترة السنتين، فضلا عن الأنشطة البرنامجية التي لا تمول من الأموال المخصصة لأغراض خاصة. |
| 12. UNODC accepted the Board's new recommendation that it revise its Financial Rules to formally approve revisions of the biennial budget for general-purpose funds at the meeting of its governing bodies, usually held in the first quarter of the second year of the biennium. | UN | 12 - وافق المكتب على توصية المجلس الجديدة بأن يقوم بتنقيح قواعده المالية للموافقة رسميا على تنقيحات ميزانية فترات السنتين للحصول على الأموال المخصصة لأغراض عامة في اجتماع هيئاته الإدارية الذي يعقد عادة في الربع الأول من السنة الثانية من فترة السنتين. |
| general-purpose funds | UN | الأموال المخصصة لأغراض عامة |
| (i) General-purpose and special-purpose funds. general-purpose funds arise from income that is not earmarked for a specific purpose or project. | UN | (ط) الأموال المخصصة لأغراض عامة والأموال المرصودة لأغراض خاصة: تأتي الأموال المخصصة لأغراض عامة من الإيرادات التي لا تخصص لغرض أو لمشروع بعينه. |
| a Eliminations remove double-counting of income and expenditure for programme support charges levied on special-purpose funds and credited to general-purpose funds. | UN | (أ) تزيل الإلغاءات القيد المزدوج للإيرادات والنفقات في تكاليف دعم البرامج المقتطعة من حساب الأموال المخصصة لأغراض خاصة والمقيدة لحساب الأموال المخصصة لأغراض عامة. |
| As authorized by the Commission on Narcotic Drugs, reserves have been established at $12 million and have been consolidated under the general-purpose fund as one operational reserve to protect the financial viability and integrity of the Fund. | UN | ووفقا لما أذنت به لجنة المخدرات، حددت أرصدة الاحتياطي بمبلغ 12 مليون دولار وأدرجت ضمن الأموال المخصصة لأغراض عامة كاحتياطي تشغيلي لحماية القدرة والسلامة الماليتين لصندوق البرنامج. |
| Total unpaid pledges as at 31 December 1999 under the general-purpose fund amounted to $1,069,828 due from 16 countries, representing only 3 per cent of total general-purpose income for 1998-1999. | UN | وقد بلغ إجمالي التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، تحت بند الأموال المخصصة لأغراض عامة 828 069 1 دولارا مستحقة على 16 بلدا ولا تمثل سوى 3 في المائة من إجمالي إيرادات الأغراض العامة للفترة 1998 - 1999. |
| general-purpose fund expenditure declined by $5.7 million (12 per cent) from $45.4 million in the biennium 2004-2005 to $39.7 million in the biennium 2006-2007. | UN | وانخفضت النفقات من الأموال المخصصة لأغراض عامة بمقدار 5.7 ملايين دولار (12 في المائة) من 45.4 مليون دولار في فترة السنتين 2004-2005 إلى 39.7 مليون دولار في فترة السنتين 2006-2007. |
| The Board recommended that UNODC revise its financial rules to formally approve revisions of the biennium budget for general purpose funds at the meeting of its governing bodies, usually held in the first quarter of the second year of the biennium. | UN | أوصى المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بتنقيح قواعده المالية للموافقة رسميا على تنقيحات ميزانية فترات السنتين للحصول على الأموال المخصصة لأغراض عامة في اجتماع هيئاته الإدارية الذي يعقد عادة في الربع الأول من السنة الثانية من فترة السنتين. |
| As authorized by the Commission on Narcotic Drugs, reserves have been established at $12,000,000 and consolidated under the general-purpose fund as one operational reserve to protect the financial viability and integrity of the Fund of the Programme. | UN | ووفقا لما أذنت به لجنة المخدرات فإن الاحتياطيات قد حُددت بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ١٢ دولار وأدرجت ضمن اﻷموال المخصصة ﻷغراض عامة كاحتياطي تشغيلي واحد وذلك لحماية القدرة والسلامة الماليتين لصندوق البرنامج. |