They turn hundreds of miles of coastline white with spawn. | Open Subtitles | يحوّلون مئات الأميال من الشريط الساحلي للون الأبيض بنتاجهم |
Hundreds of miles of roads had been built, and completion of the basic road network was expected within a few years. | UN | لقد تم تعبيد مئات الأميال من الطرق ومن المتوقع إكمال شبكة الطرق الأساسية خلال سنوات قليلة. |
Polar bears have spent the winter hunting across thousands of miles of sea ice. | Open Subtitles | قضت الدببة القطبية الشتاء بالصيد عبر آلاف الأميال من الجليد البحري |
Atlanta was a city, landlocked... hundreds of miles from the area we now call the Atlantic Ocean. | Open Subtitles | .. كانت مدينة أتلانتا الغير ساحلية تبعد مئات الأميال من منطقة نسميها الآن المحيط الأطلسي |
Hundreds of miles from home, he's carrying a cargo of tin | Open Subtitles | على بُعدِ مئاتِ الأميال من وطنه يحملُ شحنةً من القصدير |
The terrorist attacks in Britain on 7 July 2005 have their origins in an ideology born thousands of miles from our shores. | UN | فالهجمات الإرهابية التي وقعت في بريطانيا في 7 تموز/يوليه 2005 صدرت عن أيديولوجية نشأت على بعد آلاف الأميال من شواطئنا. |
Malaysia, Japan and even Russia have become victims to acts of piracy thousands of miles away from their shores. | UN | وأصبحت ماليزيا واليابان وحتى روسيا من ضحايا أعمال القرصنة التي تتم على بُعد آلاف الأميال من شواطئها. |
The islands of the Arctic are surrounded by thousands of miles of white frozen ocean. | Open Subtitles | جزر القطب الشمالي محاطة بآلاف الأميال من المحيط المتجمّد الأبيض |
As the ice melts, thousands of miles of open ocean become accessible, providing a bonanza for millions of seabirds. | Open Subtitles | بذوبان الثلج، تصبح آلاف الأميال من المحيط المفتوح سهلة الوصول مزوّدة كنزاً ثميناً لملايين الطيور البحريّة |
Millions of miles of roads and highways are slowly being invaded by moss and lichen and all they usually need is water. | Open Subtitles | ملايين الأميال من الشوارع والطرقات تغزوها الطحالب والأشن ببطء. وكلّ ما يحتاجونه في المعتاد هو الماء. |
From Israel by houndreds of miles of desert. | Open Subtitles | عن إسرائيل على بعد مئات الأميال من الصحراء. |
There's hundreds of miles of estuary and mangroves along the river... | Open Subtitles | هناك مئات الأميال من المياة والأشجار بطول النهر |
This area would have been covered in hundreds and hundreds of miles of eucalyptus and paper-bark forest and there wouldn't have been a fish in sight. | Open Subtitles | يمكن ان هذه المساحة كانت مغطاة بمئات ومئات من الأميال من اشجار الكافور وورقة لحاء الغابات ولم يكون هناك اي سمكة. |
Hundreds of miles of desert crossed anonymously and we're at the hotel. | Open Subtitles | قطعنا مئات الأميال من الصحراء ونحن مجهولون |
You are fading from sickness, you are badly outnumbered, and you're hundreds of miles from the sea. | Open Subtitles | أنت يتلاشى من المرض، و كنت فاقت بشدة، وأنت مئات الأميال من البحر. |
I can't be an effective resource if I'm thousands of miles from the action. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مورد فعال إذا أنا على بعد آلاف الأميال من العمل. |
It would take us trillions of miles from Earth, and we could find aliens before they find us. | Open Subtitles | ان الامر سيستغرق منا تريليونات من الأميال من الأرض, ويمكن أن نجد الكائنات الفضائية قبل أن يجدونا. |
Surfing millions of miles from the cold, outer reaches of the star system into the tight, scorching orbit we see today an ice-cold world becomes a planet from hell. | Open Subtitles | الابتعاد ملايين الأميال من المجال الخارجي البارد للنظام الشمسي إلى المدار الضيق الحارق الذي نراه اليوم |
Aye, it is, hundreds of miles from the sea. | Open Subtitles | حسنًا, إنها كذلك, على بعد مئات الأميال من البحر |
We found his plane thousands of miles away from where he was supposed to have disappeared. | Open Subtitles | لقد عثرنا على طائرته على بعد آلاف الأميال من المكان الذي من المفروض أنه أختفى فيه |
This is all the more true for the International Criminal Tribunal for Rwanda, as Arusha is located thousands of miles away from Paris, Geneva, Brussels and London, where the seasoned revisers we are looking for are based; | UN | ويصدق هذا على وجه الخصوص على المحكمة، لأن أروشا تقع على بعد آلاف الأميال من باريس وجنيف وبروكسل ولندن حيث يقيم المترجمون الموسميون الذين نلتمس خدماتهم؛ |