I'd come from Washington to explain the US Army's strong opposition to one of Lord Mountbatten's favorite projects. | Open Subtitles | أتيت من واشنطن حتى أشرح موقف الجيش الأميركي المعارض بشدة لأحد مشاريع اللورد ماونت باترن المفضلة |
Back-to-School Letter to the US Congress | News-Commentary | الكونجرس الأميركي يتسلم خطاب العودة إل المدرسة |
That raises another important question: Does US President Barack Obama really have a domestic mandate for negotiating a comprehensive repeal of the sanctions? | News-Commentary | وهذا يثير تساؤل آخر بالغ الأهمة: فهل يحصل الرئيس الأميركي باراك أوباما حقاً على تفويض محلي بالتفاوض على إلغاء شامل للعقوبات؟ |
What does the world want – and, perhaps more importantly, what does it need – from a new American President? | News-Commentary | ولكن ماذا يريد العالم ـ وربما كان الأهم من ذلك ماذا يحتاج العالم ـ من الرئيس الأميركي القادم؟ |
If America Works succeeds, we will reinvent the American dream. | Open Subtitles | إذا نجح مشروع أشغال أمبريكا، سنعيد تحقيق الحلم الأميركي |
These are the major questions looming before US as the president-elect prepares the American people for what can only be a rough ride ahead. | News-Commentary | هذه هي التساؤلات الكبرى التي تلوح في الأفق بينما يجهز الرئيس المنتخب الشعب الأميركي لمسيرة لا نستطيع إلا أن نصفها بالمسيرة الوعرة. |
So, with the US now having undertaken this exam, what insights does it provide about the health of the US financial system and recent regulatory reforms? | News-Commentary | ولكن بعد أن خضعت الولايات المتحدة لهذا الامتحان، فما هي الرؤى التي يمكننا استخلاصها فيما يتصل بصحة النظام المالي الأميركي والإصلاحات التنظيمية الأخيرة؟ |
Unfortunately, the Obama administration’s proposed approach to ending “too big to fail” – now taken up by the US Congress – will not work. | News-Commentary | ولكن من المؤسف أن التناول الذي اقترحته إدارة أوباما لعلاج هذه المشكلة ـ والذي تبناه الكونجرس الأميركي الآن ـ لن ينجح. |
Europe, Germany in particular, has been highly critical of the US approach of placing its central bank at the center of its recovery strategy. But the eurozone is doing the same. | News-Commentary | والواقع أن أوروبا ـ وألمانيا بشكل خاص ـ كانت شديدة الانتقاد للتوجه الأميركي القائم على وضع البنك المركزي في قلب استراتيجية التعافي. ولكن منطقة اليورو تفعل نفس الشيء. |
Has the US Senate become pro-crime? | Open Subtitles | هل مجلس الشيوخ الأميركي أصبح يؤيد الجريمة؟ |
For many of US, the American dream is embodied by a legendary name. | Open Subtitles | بالنسبة للكثير منا الحلم الأميركي هو شيئ اسطوري بالنسبة للجميع |
He's also a former MP in the US Army, so I want to tell him something. | Open Subtitles | كما أنه مجندٌ سابق في الجيش الأميركي, لذلك أريدٌ أن أخبره شيئًا. لوني,تعال إلى هنا. |
I came to this country, hoping to be an American hero. | Open Subtitles | جئت إلى هذا البلد، على أمل أن تصبح البطل الأميركي. |
Only if you let me send you some American whiskey in return. | Open Subtitles | فقط أذا سمحت لي بأن أرسل لك بعض الويسكي الأميركي بالمقابل |
Darling, this is my American lawyer and trustee, Andrew Pennington. | Open Subtitles | يا حبيبي، هذا هو المحامي الأميركي والقيم أندرو بنينجتون |
Now, you men'll be piloting the backbone of our proud American arsenal: | Open Subtitles | والآن كلكم ستصبحون طيّاري المجد لسلاح الجو الأميركي والذي يفتخر بنا |
If Oswald, or someone purporting to be Oswald had gotten into Cuba, come back, and then killed the President the American public would've supported a Cuban invasion. | Open Subtitles | إذا تواجد أوزوالد أو شخص يدعي أنه أوزوالد في كوبا , ثم عاد وبعد ذلك قتل الرئيس الرأي العام الأميركي سوف يؤيد غزو كوبا |
So, it turns out that America's favorite vice presidential candidate and the CIA's most wanted mercenary know each other. | Open Subtitles | ذلك، اتضح أن المفضل منصب نائب الرئيس الأميركي وكالة الاستخبارات المركزية المرتزقة المطلوبين |
I DON'T THINK I AM, STEVEN. OKAY, WE WANT TO DO BANK OF America OR CITIBANK? | Open Subtitles | حسناً، هل سنحتاج إلى المصرف الأميركي أم مصرف سيتي ؟ |
Nowadays, these numbers show that the American dream is a myth. There is less equality of opportunity in the United States today than there is in Europe – or, indeed, in any advanced industrial country for which there are data. | News-Commentary | الواقع أن الأرقام في الوقت الحاضر تشير إلى أن الحلم الأميركي مجرد أسطورة. إن المساواة في الفرص في الولايات المتحدة اليوم أقل من حالها في أوروبا ــ بل في أي دولة صناعية متقدمة تتوفر البيانات عنها. |
The world no longer adheres to the static Cold War order, with two blocs locked in open but guarded confrontation. Nor does it work according to the Pax Americana that dominated in the decade after the Soviet Union’s collapse, when the US briefly emerged as the sole superpower. | News-Commentary | لم يَعُد العالم يلتزم بنظام الحرب الباردة الثابت، حيث تخوض كتلتان مواجهة مفتوحة ولكنها تتسم بالحذر. ولم يعد يعمل وفقاً للسلام الأميركي الذي كانت له الغَلَبة طيلة العقد الذي تلى انهيار الاتحاد السوفييتي، عندما برزت الولايات المتحدة لفترة وجيزة باعتبارها القوة العظمى الوحيدة. |
That is the American Dream that Nadya Suleman bought into, and, in their obsession with her, Americans are coming to grips with how seriously they went astray. Indeed, a strange sense of relief is now creeping into Americans’ consciousness as the consumer economy grinds to a halt. | News-Commentary | هذا هو الحلم الأميركي الذي استسلمت له نادية سليمان ، وهوس الأميركيين بها على هذا النحو يعكس إدراكهم لمدى انحرافهم عن الطريق السوي. بل إن شعوراً غريباً بالارتياح أصبح الآن يحيط بالوعي الجمعي الأميركي بعد أن بلغ الاقتصاد الاستهلاكي طريقاً شبه مسدود. |
I decided to bring the gringo myself to make sure everything goes as planned. | Open Subtitles | قررت إحضار الأميركي بنفسي للتأكد من سير الأمر كالمخطط |
Sir, our best asset remains Zotkin, not Reid's Yankee pox-doctor. | Open Subtitles | سيدي,أفضل مواردنا يبقى هو زوتكين و ليس طبيب ريد الأميركي المزيف |
♪ Americano ♪ | Open Subtitles | *أيها الأميركي* |