"الأميركيين الذين" - Translation from Arabic to English

    • Americans who
        
    Americans who are less than perfect, it's very amusing to them. Open Subtitles الأميركيين الذين هم أقل من ممتازين، ومن الطريف جدا لهم.
    I am here because we are creating a generation of Americans who are becoming quickly disillusioned with the postracial America we like to tout. Open Subtitles أنا هنا لأننا نخلق جيل من الأميركيين الذين يصبحون بسرعة مخذولين من وهم أمريكا ما بعد .العنصرية التي نرغب أن نروج
    Millions of Americans who watched our heroes perish only 73 seconds after take-off on that cold January morning are waiting for answers. Open Subtitles الملايين من الأميركيين الذين شاهدوا أبطالنا يموتون بعد 73 ثانية من الإقلاع في صباح يناير البارد ينتظرون الأجوبة
    But don't you have Mexican Americans who are trying to cross back into their old country? Open Subtitles لكن لا يكون لديك المكسيكي الأميركيين الذين يحاولون عبور العودة إلى وطنهم القديم؟
    She was with the Americans who killed Abdul Abbas. Open Subtitles وكانت مع الأميركيين الذين قتلوا عبد العباس.
    No, Americans who don't stand up to tyranny. Open Subtitles كلا، الأميركيين الذين لا يقفون في وجه الطغيان
    This is about about God-fearing Americans who're willing to put their country ahead of themselves, who are willing to make the ultimate sacrifice to defend her. Open Subtitles هذا بشأن الأميركيين الذين يخافون الله الذين هم على استعداد لوضع بلادهم قبل أنفسهم الذين هم على استعداد لتقديم التضحية الكبرى
    But from the Americans... Who themselves... Took it from the Spanish. Open Subtitles لكن الأميركيين الذين فعلوا هذا بأنفسهم أجبرتها " أسبانيا " على الفرار
    This is also what Palin means when she tells her Tea Party crowds that they are the “real Americans,” implying that all Americans who disagree with her views are not. They are aliens who have no right to govern the nation. News-Commentary وهو نفس المعنى الذي قصدته بالين حين أخبرت حشدها من أتباع حزب الشاي أنهم "الأميركيون الحقيقيون"، وهو ما يعني ضمناً أن كل الأميركيين الذين لا يتفقون معها في وجهات نظرها ليسوا أميركيين في واقع الأمر، وبالتالي فهم أغراب وغير جديرين بحق تولي حكم البلاد.
    NEW YORK – The US Patient Protection and Affordable Care Act, President Barack Obama’s signature 2010 health-care reform, has succeeded in extending insurance coverage to millions of Americans who would not otherwise have it. News-Commentary نيويورك ــ لقد نجح قانون حماية المريض والرعاية الميسرة في الولايات المتحدة، وهو إصلاح الرعاية الصحية الذي أقره الرئيس باراك أوباما في عام 2010، في توسيع التغطية التأمينية إلى الملايين من الأميركيين الذين ما كانوا ليحصلوا عليها لولا ذلك. وخلافاً لتحذيرات المنتقدين، فإن هذا القانون لم يدفع تكاليف الرعاية الصحية إلى الارتفاع؛ بل وهناك بعض الأمل في اتجاه منحنى التكاليف نحو الانخفاض أخيرا.
    These immigrants are not only providing homegrown soccer talent for US teams; they are a core part of the expanding US audience for soccer worldwide. Dan Levy, lead writer for the US sports website The Bleacher Report, points out that most commentators define “American soccer” as the number of Americans who watch American players in US league play. News-Commentary ولا يزود هؤلاء المهاجرون الفرق الأميركية بمواهب كرة القدم المحلية فحسب؛ فهم يشكلون أيضاً جزءاً أساسياً من جماهير كرة القدم الأميركية المتزايدة في مختلف أنحاء العالم. ويشير دان ليفي، كبير الكتاب في الموقع الرياضي الأميركي على الإنترنت، "تقرير المقصورة"، إلى أن أغلب المعلقين يقيسون "كرة القدم الأميركية" وفقاً لعدد الأميركيين الذين يشاهدون اللاعبين الأميركيين في الاتحاد الأميركي وهم يلعبون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more