"الأمين العام أن يواصل تحسين" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General to continue to improve
        
    • the Secretary-General to further improve
        
    • the Secretary-General to continue to refine
        
    • the Secretary-General to improve further
        
    • the Secretary-General to continue to enhance
        
    • the Secretary-General to continue to strengthen
        
    1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 68/103, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 68/103 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي للكوارث الطبيعية على الصعيد الدولي.
    13. Welcomes the effort of the Mission in developing the unified mission concept, and requests the Secretary-General to continue to improve this concept; UN 13 - ترحب بجهود البعثة في تطوير مفهوم " البعثة الموحدة " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين هذا المفهوم؛
    36. Further requests the Secretary-General to continue to improve the website of the Procurement Division and make it more user-friendly; UN 36 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يواصل تحسين موقع شعبة المشتريات المذكور وجعله أيسر من حيث الاستعمال؛
    17. Requests the Secretary-General to further improve Galaxy, including measures to deal with the increased number of applications, and to invite all the organizations of the United Nations system to use Galaxy for recruitment and to report on its performance to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين نظام غالاكسي، بما في ذلك اتخاذ تدابير لمعالجة العدد المتـزايد من الطلبات وأن يدعو جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى استخدام نظام غالاكسي في عملية التوظيف فيها وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن أداء نظام غالاكسي في دورتها التاسعة والخمسين؛
    17. Requests the Secretary-General to further improve Galaxy, including measures to deal with the increased number of applications, and to invite all the organizations of the United Nations system to use Galaxy for recruitment, and to report on its performance to the General Assembly at its fifty-ninth session; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين نظام غالاكسي، بما في ذلك اتخاذ تدابير لمعالجة العدد المتـزايد من الطلبات، وأن يدعو جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى استخدام نظام غالاكسي في عملية التوظيف، وأن يقدم تقريرا عن أداء نظام غالاكسي إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    77. The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to continue to refine the Organization's commercial approach with a view to optimizing the value from its major suppliers. UN ٧٧ - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين النهج التجاري الذي يُنظّم تعامل المنظمة مع مورديها الرئيسيين لكي يتسنى لها الحصول منهم على أفضل قيمة ممكنة.
    13. Welcomes the efforts of the Mission in developing the unified mission concept, and requests the Secretary-General to continue to improve this concept; UN 13 - ترحب بجهود البعثة في تطوير مفهوم البعثة الموحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين هذا المفهوم؛
    36. Requests the Secretary-General to continue to improve the website of the Procurement Division and make it more user-friendly; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين موقع شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت وجعله أيسر من حيث الاستعمال؛
    The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 61/131, in which the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve international preparedness, response and mitigation efforts in relation to disasters, and to report thereon to the Assembly at its sixty-second session. UN أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 61/131، الذي تطلب فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الجهود الدولية في مجال التأهب للكوارث والتصدي لها والتخفيف من حدة آثارها، وأن يوافيها بتقرير عن ذلك في دورتها الثانية والستين.
    21. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-second session. UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الاستجابة الدولية للكوارث الطبيعية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    43. Stresses the importance of efficiency in the acquisition process in the United Nations, and requests the Secretary-General to continue to improve the efficiency of the procurement process; UN 43 - تؤكد أهمية تحقيق الكفاءة في عمليات الاقتناء التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين كفاءة عملية الشراء؛
    23. Requests the Secretary-General to continue to improve the international response to natural disasters, and to report thereon to the General Assembly at its sixty-third session. UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التصدي الدولي للكوارث الطبيعية وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    In section VII, paragraphs 7 and 8, of the resolution, the Assembly requested the Secretary-General to continue to improve accountability and responsibility as well as monitoring and control mechanisms and procedures, and to report on the progress achieved, including with regard to management irregularities. UN وفي الفقرتين 7 و 8 من القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل تحسين المساءلة والمسؤولية، فضلا عن إقامة آليات وإجراءات الرصد والمراقبة، وأن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز يشمل معلومات عن المخالفات الإدارية.
    5. Calls upon the Secretary-General to further improve the analytical and evidence-based quality of the report on the implementation of the quadrennial comprehensive policy review, including by addressing challenges and presenting options for enhancing the implementation of system-wide mandates of the review; UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين التقرير المتعلق بتنفيذ استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات من حيث نوعية التحليل الذي يتضمنه والأدلة التي يستند إليها، بما في ذلك عن طريق التصدي للتحديات وتقديم الخيارات المتعلقة بتعزيز تنفيذ ولايات استعراض السياسات ؛
    8. Requests the Secretary-General to further improve the coherent and integrated United Nations approach with regard to youth and, through this approach, inter alia, to contribute to identifying, developing and proposing possible indicators on the World Programme of Action for Youth; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين اتساق وتكامل النهج الذي تتبعه الأمم المتحدة في ما يتصل بالشباب وأن يساهم من خلال هذا النهج، في جملة أمور، في تحديد وتطوير واقتراح مؤشرات ممكنة ذات صلة ببرنامج العمل العالمي للشباب؛
    1. Requests the Secretary-General to continue to refine the concept and functioning of integrated missions, strengthening the mission planning process, and to clearly detail lines of responsibility and accountability within integrated missions as well as the interaction between such missions and the different partners; UN 1 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تحسين مفهوم البعثات المتكاملة وطريقة عملها، مع تعزيز عملية تخطيط البعثات، وأن يحدد بوضوح خطوط المسؤولية والمساءلة في البعثات المتكاملة، وكذلك التفاعل بين هذه البعثات ومختلف الشركاء؛
    7. Requests the Secretary-General to improve further the planning and implementation mechanism in human resources management in a transparent manner and secure the independent and efficient work of the Secretariat pursuant to Articles 100 and 101 of the Charter of the United Nations and the relevant resolutions adopted by the General Assembly; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تحسين آلية التخطيط والتنفيذ في إدارة الموارد البشرية بطريقة شفافة، وأن يؤمن استقلال اﻷمانة العامة وكفاءتها في تأدية عملها بموجب المادتين ١٠٠ و ١٠١ من ميثاق اﻷمم المتحدة والقرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة؛
    187. Also requests the Secretary-General to continue to strengthen the analytical quality of system-wide reporting on funding and performance and programme results for United Nations operational activities for development, including the coverage, timeliness, reliability, quality and comparability of system-wide data, definitions and classifications; UN 187 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل تحسين الجودة التحليلية للإبلاغ المغطي لكامل نطاق المنظومة فيما يتصل بالتمويل والأداء والنتائج البرنامجية للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، بما في ذلك خصائص البيانات والتعاريف والتصنيفات المغطية لكامل نطاق المنظومة من حيث تغطيتها وانضباطها الزمني وجودتها وإمكان التعويل عليها وقابليتها للمقارنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more