Notes by the Secretary-General transmitting: | UN | مذكرات الأمين العام التي تحيل ما يلي: |
7. The Chairperson took it that the Committee wished to take note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the Activities of the United Nations Development Fund, contained in document A/62/188. | UN | 7 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة راغبة في الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي، الوارد في الوثيقة A/62/188. |
Having considered the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of mission subsistence allowance policies and procedures and the note by the Secretary-General transmitting his comments thereon, | UN | وقد نظرت في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة سياسات وإجراءات بدل الإقامة المقرر لأفراد البعثات()، وفي مذكرة الأمين العام التي تحيل تعليقاته على التقرير()؛ |
Having further considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist, | UN | وقد نظرت أيضا في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()، |
4. The Chairperson drew attention to the note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit (JIU) on policies of United Nations system organizations towards the use of open source software for development (A/61/94). | UN | 4- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بقصد استخدام برامجيات مفتوحة المصدر من أجل التنمية (A/61/94). |
(a) Resolution 52/212 B (in particular paras. 3-5) and the note by the Secretary-General transmitting the proposals of the Board for improving the implementation of its recommendations approved by the Assembly (A/52/753, annex); | UN | (أ) القرار 52/212 باء (لا سيما الفقرات 3-5)؛ وروعيت أيضا مذكرة الأمين العام التي تحيل مقترحات المجلس بشأن تحسين تنفيذ التوصيات التي أقرتها الجمعية (A/52/753، المرفق)؛ |
1. Takes note of the report of the Secretary-General, the report of the Joint Inspection Unit on the evaluation of the United Nations Volunteers Programme and the note by the Secretary-General transmitting his comments thereon, and endorses the observations and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, as contained in paragraphs 70 to 72 of its report; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(18) وبتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن تقييم برنامج متطوعي الأمم المتحدة(19) ومذكرة الأمين العام التي تحيل تعليقاته على التقرير(20)، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، حسب ما وردت في الفقرات من 70 إلى 72 من تقريرها(1)؛ |
140. At its 8th and 9th meetings, on 10 and 13 June 2005, the Committee considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on the in-depth evaluation of the United Nations Human Settlement Programme (UN-Habitat) (E/AC.51/2005/3). | UN | 140- نظرت اللجنة في جلستيها الثامنة والتاسعة المعقودتين في 10 و 13 حزيران/يونيه 2005 في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) (E/AC.51/2005/3). |
1. The Chairman proposed that the Committee take note of the note by the Secretary-General transmitting the report prepared by the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development on the transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours (A/58/209). | UN | 1 - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علماً بمذكرة الأمين العام التي تحيل التقرير الذي أعده الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتجارة والتنمية عن البيئة الانتقالية للبلدان غير الساحلية في آسيا الوسطى وجيرانها من البلدان النامية الانتقالية (A/58/209). |
3. In accordance with General Assembly resolution 54/240 A of 23 December 1999, the report of the Expert Group (A/54/634) and the note by the Secretary-General transmitting the comments and observations of the International Criminal Tribunal for Rwanda and of the Secretary-General thereon, were submitted to the General Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/54/850). | UN | 3 - ووفقا للقرار 54/240 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، تم تقديم تقرير فريق الخبراء (A/54/634) ومذكرة الأمين العام التي تحيل تعليقات وملاحظات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والأمين العام في هذا الشأن إلى الجمعية العامة من خلال اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/54/850). |
The Acting President: In addition to the note by the Secretary-General transmitting the report of the International Criminal Court, the Assembly has before it a report of the Secretary-General on expenses incurred and reimbursement received by the United Nations in connection with assistance provided to the Court. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالإضافة إلى المذكرة من الأمين العام التي تحيل تقرير المحكمة الجنائية الدولية، معروض على الجمعية تقرير الأمين العام عن النفقات التي تحملتها الأمم المتحدة ومبالغ تسديد التكاليف التي تلقتها فيما يتعلق بالمساعدة المقدمة إلى المحكمة. |
The General Assembly takes note of the note by the Secretary-General transmitting the statistical report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination on the budgetary and financial situation of the organizations of the United Nations system. | UN | إن الجمعية العامة تحيط علما بمذكرة الأمين العام التي تحيل التقرير الإحصائي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق عن الحالة المالية والمتعلقة بالميزانية في مؤسسات الأمم المتحدة(). |
Accordingly, the General Assembly considered the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on options for strengthening and facilitating multisectoral action for the prevention and control of non-communicable diseases through effective partnership (A/67/373) on 28 November 2012 as part of agenda item 113 on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit (see A/67/PV.43). | UN | ووفقا لذلك، نظرت الجمعية العامة، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مدير عام منظمة الصحة العالمية بشأن خيارات تعزيز وتيسير العمل المتعدد القطاعات في مجال الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها عن طريق إقامة شراكة فعّالة (A/67/373)، في إطار البند 113 من جدول الأعمال المتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية (انظر A/67/PV.43). |