10. The report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi (A/54/711) contained the financial performance report of the Base for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. | UN | 10 - وانتقل إلى تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي (A/54/711)، فقال إنه يتضمن تقرير الأداء المالي لهذه القاعدة للفترة من 1 تموز/ يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999. |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy;2 | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا(2)، |
2. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base;36 | UN | 2 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(36)؛ |
1. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy;1 | UN | 1 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا(1)؛ |
2. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base;1 | UN | 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(1)؛ |
2. Takes note of the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base;2 | UN | 2 - تحيط علما بتقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد(2)؛ |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base, the status of the implementation of strategic deployment stocks, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات()، وعن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي( |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base, the status of the strategic deployment stocks, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي()، وعن حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي( |
Report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi: performance report for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 (A/54/711) | UN | تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي. تقرير الأداء عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 (A/54/711) |
Report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi: proposed budget for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 (A/54/733) | UN | تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات برينديزي: الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/733) |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()، |
Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Logistics Base and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | UN | وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()، |
In the context of the report of the Secretary-General on the financing of UNLB for 2009/10 (A/63/824), it was recognized that UNLB serves as more than just a logistics base. | UN | وفي سياق تقرير الأمين العام عن تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة 2009/2010 (A/63/824)، جرى الإقرار بأن تلك القاعدة تقوم بدور أكبر من مجرد كونها قاعدة للوجستيات. |