"الأمين العام وفقاً للمادة" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General in accordance with rule
        
    • SecretaryGeneral in accordance with rule
        
    • the Secretary-General in accordance with regulation
        
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    At the close of the meeting, the following communiqué was issued by the Secretary-General in accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure of the Council: UN وعند اختتام الجلسة، أصدر الأمين العام وفقاً للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس البيان التالي:
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    4. The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2000/1) prepared by the SecretaryGeneral in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2000/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The Commission is required only to consider applications in respect of which notification and information have been circulated by the Secretary-General in accordance with regulation 22 (c) at least 30 days prior to the commencement of the meeting of the Commission at which they are to be considered. UN ولا يتعين على اللجنة سوى النظر في الطلبات التي جرى تعميم الإخطارات والمعلومات بشأنها من جانب الأمين العام وفقاً للمادة 22 (ج) قبل 30 يوماً على الأقل من بدء اجتماع اللجنة التي ستنظر فيها.
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    7. The seven statements of programme budget implications were being presented to the Committee by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly. UN 7 - وواصلت قائلة إن البيانات السبعة للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية جرى عرضها على اللجنة من جانب الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    With regard to document A/60/L.1, I should also like to draw the attention of members to a statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly, issued as document A/60/355. UN أما بالنسبة للوثيقة A/60/L.1، فأود أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى البيان المقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، والذي صدر بوصفه الوثيقة A/60/355.
    Statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/66/394 and Corr.1) UN بيان مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/66/394 و Corr.1)
    The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2002/1) prepared by the Secretary-General in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2002/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2003/1) prepared by the Secretary-General in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 5- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2003/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2004/1) prepared by the Secretary-General in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2004/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2005/1) prepared by the Secretary-General in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2005/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    The Assistant Secretary-General, Controller, introduced the statement submitted by the Secretary-General in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly (A/C.5/67/14). UN عرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، البيان المقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة (A/C.5/67/14).
    108. At the same meeting, the attention of the Council was drawn to the statement of programme budget implications submitted by the Secretary-General in accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council (E/2012/L.38). UN 108 - وفي الجلسة نفسها، وُجه انتباه المجلس إلى بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية مقدم من الأمين العام وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس (E/2012/L.38).
    4. The Commission will have before it the provisional agenda (E/CN.4/2001/1) prepared by the SecretaryGeneral in accordance with rule 5 of the rules of procedure, as well as the present annotations relating to the items included in the provisional agenda. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2001/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    8. Also on 26 January 2004, the Intergovernmental Working Group adopted the provisional agenda for its second session (E/CN.4/2003/WG.21/1), prepared by the SecretaryGeneral in accordance with rule 5 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council (see annex II). UN 8- أقر الفريق العامل الحكومي الدولي، في 26 كانون الثاني/يناير 2004 أيضاً، جدول الأعمال المؤقت لدورته الثانية (E/CN.4/2004/WG.21/1)، الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (انظر المرفق الثاني).
    The Commission is required only to consider applications in respect of which notification and information have been circulated by the Secretary-General in accordance with regulation 22 (c) at least 30 days prior to the commencement of the meeting of the Commission at which they are to be considered. UN ولا يتعين على اللجنة سوى النظر في الطلبات التي جرى تعميم الإخطارات والمعلومات بشأنها من جانب الأمين العام وفقاً للمادة 22 (ج) قبل 30 يوماً على الأقل من بدء اجتماع اللجنة التي ستنظر فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more