Conducted research on education in the United States and on anthropology and maternal and child health in South America. | UN | وقد أجرت بحوثا بشأن التعليم في الولايات المتحدة وفي مجال الإنثروبولوجيا وصحة الأم والطفل في أمريكا الجنوبية. |
We believe that this will significantly improve our country's maternal and child health indicators. | UN | ونعتقد أن هذا سيحسِّن تحسيناً بارزاً مؤشرات صحة الأم والطفل في بلدنا. |
In all of these countries, maternal and child health measures figured prominently in UNICEF's activities. | UN | وفي جميع هذه البلدان، برزت التدابير المتعلقة بصحة الأم والطفل في أنشطة اليونيسيف. |
mother and child health-care services in the Jericho area, West Bank | UN | خدمات رعاية صحة الأم والطفل في منطقة أريحا، الضفة الغربية |
Resolution of the Tashkent International Symposium on the National mother and child Health-Care Model in Uzbekistan: Healthy Mother, Healthy Child | UN | قرار صادر عن ندوة طشقند الدولية بشأن النموذج الوطني لرعاية صحة الأم والطفل في أوزبكستان: صحة الطفل من صحة الأم |
Participation in the review of the violence module of the mother-child Health Survey 2009. | UN | والمشاركة في استعراض وحدة العنف في الدراسة الاستقصائية لصحة الأم والطفل في عام 2009. |
An important area of emphasis for the Government's healthcare efforts therefore remains the protection of weaker communities and a constant focus on the health of mothers and children in poor areas. | UN | ولذلك، لا يزال هناك مجالاً مهماً جديراً باهتمام الحكومة فيما تبذله من جهود في مجال الرعاية الصحية ألا وهو حماية المجتمعات الأضعف والاهتمام باستمرار بصحة الأم والطفل في المناطق الفقيرة. |
Through the Ministry of Health, the Government initiated the Safe Motherhood Initiative to improve maternal and child health in the country. | UN | ومن خلال وزارة الصحة، شرعت الحكومة في مبادرة الأمومة المأمونة لتحسين صحة الأم والطفل في البلد. |
Performance Coverage of maternal and child Health Department from 1999 to 2004 | UN | مدى الشمول في إدارة صحة الأم والطفل في الفترة من 1999 إلى 2004 |
Developed and being implemented a maternal and child Health program in Kapoeta, Sudan. | UN | وضعت الجمعية برنامجا لصحة الأم والطفل في كابويتا بالسودان ويجري حاليا تنفيذه. |
maternal and child health was also on the list of government priorities for action. | UN | كذلك ترد صحة الأم والطفل في قائمة أولويات عمل الحكومة. |
Government co-ordinates maternal and child Health (MCH) services in its primary health care programme. | UN | وتنسق الحكومة خدمات صحة الأم والطفل في برنامجها للرعاية الصحية الأولية. |
maternal and child health services contributed to a significantly lower infant mortality rate. | UN | وأسهمت خدمات صحة الأم والطفل في خفض معدل وفيات الرضّع إلى حد كبير. |
The Clinton Foundation has agreed to support all the maternal and child health-related activities in the South-West and North-West regions of Cameroon. | UN | ووافقت مؤسسة كلينتون من حيث المبدأ على دعم جميع أنشطة صحة الأم والطفل في الجنوب الغربي والشمال الغربي للكاميرون. |
The male health initiatives of the maternal and child Health Unit of the Ministry of Health were established to address the concerns of men. | UN | وقد أُنشئت مبادرة صحة الذكور في إطار وحدة صحة الأم والطفل في وزارة الصحة لمعالجة شواغل الرجال. |
The mother and child health services have contributed to a significantly lower rate of infant mortality. | UN | وأسهمت خدمات صحة الأم والطفل في خفض معدل وفيات الرضع إلى حد كبير. |
In 2007 the President of Turkmenistan signed a decision on the construction of mother and child health centres in all velayats. | UN | وفي عام 2007، وقع رئيس تركمانستان قرارا بتشييد مراكز لصحة الأم والطفل في جميع الولايات. |
These Clinics are equipped in the same manner as any other mother and child Health Clinics in the country. | UN | وقد تم تجهيز هذه المستوصفات بنفس الطريقة مثل أية مستوصفات أخرى لصحة الأم والطفل في البلد. |
Converting Nuseirat mother-child health clinic into a comprehensive health centre | UN | تحويل عيادة صحة الأم والطفل في النصيرات إلى مركز صحي شامل |
Converting Fakhoura mother-child health clinic into a comprehensive health centre | UN | تحويل عيادة صحة الأم والطفل في الفاخورة إلى مركز صحي شامل |
There has been some improvement generally in the health status of mothers and children in the rural areas since Ghana's last periodic report. | UN | 145- لقد سجل بعض التحسن بصفة عامة في وضع صحة الأم والطفل في المناطق الريفية منذ تقديم غانا تقريرها الدوري الأخير. |
In " Puntland " , a supplementary feeding programme for children under 5 and pregnant and lactating women was put in place through maternal child health centres in Bossaso camps of internally displaced persons and in Bari, Gardo and Galkayo. | UN | وفي " بونتلاند " ، وضع برنامج إضافي للتغذية لفائدة الأطفال دون سن الخامسة والنساء الحوامل والرضع عن طريق مراكز صحة الأم والطفل في مخيمات المشردين داخليا في بوساسو وفي بري وغاردو وغالكايو. |
Development Goals :: Subsidized treatment for mothers and children to improve maternal and child health in Abia and Imo States, Nigeria | UN | :: قدمت العلاج المدعم للأمهات والأطفال من أجل تحسين صحة الأم والطفل في ولايتي أبيا وإيمو، نيجيريا |