Maybe you could fix all the wrecked Bibles at the same time? | Open Subtitles | وقد تستطيعين أن تصلحي كل الأناجيل التي كسرت في نفس الوقت؟ |
According to N. Kalutski, no one was physically abused and no Bibles were stolen. | UN | ن. كالوتسكي فإنه لم يلحق أي أذى بالحاضرين ولم تختلس الأناجيل. |
I'd be willing to swear on a stack of Bibles if you want me to. | Open Subtitles | سأكون على استعداد لأقسم على كومة من الأناجيل إذا كنت تريد مني ذلك |
Sorry to bother you, Preacher, but we're ranking the gospels. | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك، أيها القسّيس. ولكننا نقوم على ترتيب الأناجيل. |
Within a matter of months I determined that the four gospels, written from different perspectives, contained the eyewitness accounts about the life, ministry, death and resurrection of Jesus. | Open Subtitles | في غضون أشهر، قررت أن الأناجيل الأربعة، كتبت من وجهات نظر مختلفة، بما يشمل روايات شهود العيان حول حياة، |
Instead, what I see in the gospels is something I call unintended eyewitness support statements. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك، ما أراه في الأناجيل هو شيء اسميه افادة شاهد عيان مساعدة غير مقصودة |
And your comment about the stack of Bibles is a linguistic tell. | Open Subtitles | وتعليقك حول كومة من الأناجيل هي اقوال لغوية |
Icons were originally a kind of pictorial Bibles for the illiterate. | Open Subtitles | الأيقونات كانت في الأصل نوع من الأناجيل التصويرية للأميين |
Beat them crippled with their Torahs, Korans or Bibles. | Open Subtitles | ضربهم حتي الشلل بنسخ التوراة او القرآن أو الأناجيل |
But I found out he works at the museum, restoring old Bibles. | Open Subtitles | ولكنّي اكتشفتُ بأنّه يعمل في المتحف، في ترميم الأناجيل العتيقة |
We feel called to take back and share these Bibles Ray I spent most of my life pretending to serve God | Open Subtitles | نشعر أننا مدعوون لتوزيع هذه الأناجيل يا راي قضيت معظم حياتي متظاهراً أنني أخدم الله |
Nicolae is infecting Bibles with some new kind of virus | Open Subtitles | نيكولاي يدس في الأناجيل نوع جديد من الفيروسات |
Gosh, $50,000. I'm donating this whole check to Bibles for Belgians. | Open Subtitles | يا رباه , 50 ألف دولار أنا أتبرع بهذ الشيك الى كل ناصرى الأناجيل البلجيكيه |
Some are hiding Bibles... confiscate them. | Open Subtitles | والبعض الآخر يخبئن الأناجيل.. قومي بمصادرتها. |
What do you mean, we're out of Bibles? | Open Subtitles | . حسناً ، الأمر غير مهم كثيراً . تقريباً نفذت منا الأناجيل بأى حال |
After years of scrutinizing these gospels using the template that I use to determine if an eyewitness is reliable, | Open Subtitles | بعد سنوات من تمحيص هذه الأناجيل باستخدام القالب الذي أستخدمه لتحديد اذا كان شاهد العيان موثوق، |
I concluded that the four gospels in this book contained the reliable accounts of the actual words of Jesus. | Open Subtitles | استنتجتُ أن الأناجيل الأربعة في هذا الكتاب تضمنت روايات موثوقة من الكلمات الحقيقية للمسيح |
I began examining the gospels as a committed skeptic, not as a believer. | Open Subtitles | بدأتُ أدرس الأناجيل كمشكك ملتزم، ليس كمؤمن. |
everything, from the acceptance and rejection of specific gospels.. | Open Subtitles | كل شيء، من قبول ورفض .. .. بعض الأناجيل المحددة |
How could you know what they're like if you have not read the gospels? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف صفاتهم إذا كنت لم تقرأ الأناجيل من قبل؟ |
Years later, of all the gospels I Iearned in seminary school, a verse from St. paul stays with me. | Open Subtitles | بعد سنين, من كل الأناجيل التي درستها في المعهد مقطع من انجيل القديس بول بقي معي |