"الأنباء السعيدة" - Translation from Arabic to English

    • Good news
        
    My Good news is that I was chosen to be the fairy princess in my school play. Open Subtitles الأنباء السعيدة هي أني اُخترت لأكون الأميرة الجنية بمسرحيتي المدرسية.
    - Good news, Good news, Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة* الأنباء السعيدة* *الأنباء السعيدة
    - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة* -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    I did find some Good news, though. Open Subtitles مع ذلك وجدت بعض الأنباء السعيدة
    What a Good news day. Open Subtitles يوم الأنباء السعيدة
    Must be Good news chasing'me Open Subtitles لا بد أن الأنباء* *السعيدة تطاردني
    Good news, Good news, Good news Open Subtitles الأنباء السعيدة* *الأنباء السعيدة
    Good news is sweepin''cross the country Open Subtitles تتسرب الأنباء* * السعيدة للبلاد
    Good news is spreading'all around Open Subtitles تنتشر الأنباء السعيدة* *بجميع الأماكن
    Good news is hittin'in the city Open Subtitles تقتحم الأنباء* *السعيدة المدينة
    Good news has sprung up in the town Open Subtitles وظهرت الأنباء* *السعيدة بالبلدة
    - Good news - Good news - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    - Good news - Good news - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    - Good news - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    - Good news - Good news - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    - Good news - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    - Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة، الأنباء السعيدة*
    Good news Open Subtitles -*الأنباء السعيدة*
    - Good news Open Subtitles *الأنباء السعيدة*
    - Good news - Comin'down the chimney Open Subtitles -*الأنباء السعيدة*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more