The Governments of the Netherlands Antilles and Aruba strongly support this policy of working with the private sector to achieve the MDGs. | UN | تؤيد حكومتا جزر الأنتيل الهولندية وأروبا بقوة سياسة التعاون مع القطاع الخاص من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
In addition: the Consuls of the Dominican Republic, Venezuela and Colombia, and the Coastguard for the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | وعلاوة على ذلك: قناصل الجمهورية الدومينيكية، وفنزويلا، وكولومبيا، وحرس السواحل لجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
The Kingdom of the Netherlands has taken note of your request for more information on the situation in the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | وقد أحاطت مملكة هولندا بطلبكم مزيداً من المعلومات بشأن الحالة في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
He appreciated that it was difficult for representatives from the Netherlands Antilles and Aruba to attend the session. | UN | وقال إنه يدرك أنه يصعب على ممثلي جزر الأنتيل الهولندية وأروبا حضور الدورة. |
As for the Netherlands Antilles and Aruba, he emphasized the obligation of the Government of the Netherlands to account for the human rights situation there. | UN | وفيما يخص جزر الأنتيل الهولندية وأروبا شدد على الالتزام الذي يقع على حكومة هولندا بالإبلاغ عن حالة حقوق الإنسان فيهما. |
With regard to Aruba, the parliaments of the Netherlands, the Netherlands Antilles and Aruba agreed to delete article 62 of the Kingdom Charter, which stated that Aruba would become independent as from 1 January 1996. | UN | وفيما يتعلق بأروبا، وافقت الهيئات التشريعية في هولندا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا على إلغاء المادة 62 من ميثاق المملكة، التي تنص على أن تصبح أروبا مستقلة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 1996. |
Since 1 January 1986, the organization and composition of the judiciary in the Netherlands Antilles and Aruba have been regulated according to the same procedure. | UN | ومنذ 1 كانون الثاني/يناير 1986، أصبح تنظيم وتكوين القضاء في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا منظمين وفقاً لنفس الإجراء. |
Such proceedings are conducted before the court of first instance, with scope for appeal to the Joint Court of Justice of the Netherlands Antilles and Aruba and appeal in cassation to the Supreme Court in The Hague. | UN | وتقام هذه الدعوى أمام محكمة أول درجة مع وجود مجال للاستئناف أمام محكمة العدل المشتركة لجزر الأنتيل الهولندية وأروبا وللنقض أمام المحكمة العليا في لاهاي. |
Depending on the rate of progress, the implementing legislation for all the remaining UN conventions may enter into force in the Netherlands Antilles and Aruba at the beginning of 2004. | UN | وتبعا للتقدم المحرز، سيدخل التشريع التطبيقي لجميع اتفاقيات الأمم المتحدة الباقية حيز النفاذ في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا في بداية عام 2004. |
The Coast Guard of the Netherlands Antilles and Aruba and Warda Nos Costa (`Guard Our Coast') are making great efforts to intercept illegal immigrants on board vessels and on shore. | UN | ويبذل خفر السواحل في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا وحراس سواحلنا جهوداً كبيرة لاعتراض المهاجرين غير الشرعيين على متن السفن وعلى الشواطئ. |
Almost 6% of the staff of the Special Security Service and 12% of the Netherlands Antilles and Aruba coastguard are women. | UN | ونحو 6 في المائة من موظفي دائرة الأمن العام وهناك 12 في المائة من خفر السواحل في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا من النساء. |
8 January 2004 a For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (أ) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
c For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (ج) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
8 January 2004 a For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (أ) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
c For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (ج) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
a For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (ب) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
19 November 1997 a For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (أ) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
13 May 2002 1 For the Kingdom in Europe and the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (1) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
a For the Kingdom in Europe, the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | (ب) باسم المملكة في أوروبا وجزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |
While it appreciates the extensive information provided by the Delegation in respect of the European part of the Kingdom, it notes that the delegation was unable to respond to questions raised by Committee members on the human rights situation in the Netherlands Antilles and Aruba. | UN | وعلى الرغم من تقدير اللجنة للمعلومات الشاملة التي قدمها الوفد فيما يتعلق بالجزء الأوروبي من المملكة، تلاحظ أن الوفد لم يتمكن من الرد على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة بشأن حالة حقوق الإنسان في جزر الأنتيل الهولندية وأروبا. |