A plan to introduce female condoms, in particular for the benefit of female sex workers, is now nearing completion | UN | يجري حالياً استكمال الصيغة النهائية لخطة تهدف إلى توفير الواقي الأنثوي لا سيما للعاملات في مجال الجنس؛ |
You got a problem with the naked female form? | Open Subtitles | هل لديك مشكلة مع شكل الجسم الأنثوي العاري؟ |
female condoms were also promoted by some countries as an alternative to male condoms. | UN | كما جرى في بعض البلدان التشجيع على استخدام الواقي الأنثوي كبديل عن الواقيات الذكرية. |
your tender side, maybe your feminine side, for example. | Open Subtitles | ,جانبك الرقيق ربما جانبك الأنثوي, على سبيل المثال |
Listen to you, in touch with your feminine side! | Open Subtitles | استمع لنفسك, وأنت على اتصال مع جانبك الأنثوي |
Putting in place a policy of subsidizing male and female condoms in order to reduce their cost to the user | UN | وضع سياسات لدعم الواقي الأنثوي والذكري من أجل خفض كلفتها على المستعملين؛ |
Many women deeply value the female condom for giving women a measure of power to take charge of their own protection. | UN | وترى كثير من النساء أن للواقي الأنثوي قيمة كبيرة من حيث أنه يعطي المرأة قدرا من القوة في تحمل مسؤولية حماية نفسها. |
Malawi supported the training of hair salon owners in female condom use and disposal. | UN | ودعمت ملاوي تدريب صاحبات صالونات تصفيف الشعر على استخدام الواقي الأنثوي والتخلص منه. |
female condoms should be distributed to stem the spread of illness and to prevent teenage pregnancies. | UN | وينبغي توزيع الواقي الأنثوي للحد من انتشار المرض ولمنع حمل المراهقات. |
The introduction of the female condom as a method of protection is reported in the Congo. | UN | وتم الإبلاغ عن بدء استخدام الرفال الأنثوي كوسيلة للوقاية في الكونغو. |
However the female condom is very difficult to access largely due to cost, availability and cultural reasons. | UN | إلا أن الحصول على العازل الأنثوي في غاية الصعوبة، ويعود ذلك إلى حد كبير إلى التكلفة والتوفر والدواعي الثقافية. |
It's nice to see your nurturing, feminine side. | Open Subtitles | مِن الجيّد أظهار جانبك الأنثوي من الرعاية |
I think this is just her feminine side kicking in, meaning temporary dramatics. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تفعله هو دَلاَل جانبها الأنثوي الذي يعلن عن وجود جانب درامي مؤقت |
You see, I've managed to tap into my feminine side. So tell me, how are things with you in here? | Open Subtitles | تمكّنت من الوصول إلى الجانب الأنثوي داخلي لذا أخبرني ما حال الأمور هنا؟ |
You know, the casual eavesdropper, hearing the feminine lilt of your voices, would just assume you're a couple of regular gals yappin'away in the crapper. | Open Subtitles | , أتعلمون من نتصت بالصدفة وسمع الإيقاع الأنثوي لأصواتكم سيفترض بأنكم اثنتين من الفتيات |
I have to admit I've had a few dark nights when I've looked to you for a little insight into the feminine mind. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف واجهتُ ليالي حالكة عندما كنتُ أنظر إليك بنظرة قليلاً إلى العقل الأنثوي. |
It's the beauty of music alongside the beauty of the feminine form. | Open Subtitles | أنه جمال الموسيقى جنباً الي جانب جمال التكوين الأنثوي |
I'm just saying, the feminist inside me is cringing. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول القول أن جانبي الأنثوي مرتد |
You do, and it's a little bit more of a girly tell than I like in my professional athletes. | Open Subtitles | لديك, وهي نوعا ما من النوع الأنثوي الذي يعجبي في الرياضيين المحترفين الخاصين بي |
"Put it in my vagina or my butt. I don't care." | Open Subtitles | ضعه في عضوي الأنثوي أو في مؤخرتي، أنا لا اهتم |
9. Several responses highlighted the feminization of migration. | UN | 9 - سلطت عدة ردود الضوء على الطابع الأنثوي للهجرة. |
Enemies of fairness and equality, hear my womanly roar. | Open Subtitles | الأنصاف مع الأعداء والمساواة أسمعوا أزير صوتي الأنثوي |
just don't rely on your woman's intuition. It's never correct. | Open Subtitles | لا تعتمدي أبداَ على حدسك الأنثوي إنه غير صحي |
36. Thus, during its consideration of Mauritius at its fourteenth session, the Committee expressed its belief that non-academic training, such as embroidery, industrial sewing and the like, conducted as a positive discrimination programme, would only contribute to keeping women in the feminized sector of the economy. | UN | 36 - بناء على ذلك، وفي معرض نظرها في تقرير موريشيوس في دورتها الرابعة عشرة أعربت اللجنة عن اعتقادها بأن التدريب غير الأكاديمي، كالتدريب على شغل التطريز والخياطة الصناعية وما إلى ذلك، الذي ينفذ كبرنامج للتمييز الإيجابي، لم يسهم إلا في الإبقاء على المرأة في القطاع الأنثوي من الاقتصاد. |