In that connection, I would like to brief the Assembly on some of the activities undertaken in my country. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أحيط الجمعية العامة علما ببعض الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في بلدي. |
173. The Working Group welcomed the information provided about activities undertaken in the framework of the Decade. | UN | 173- رحب الفريق العامل بالمعلومات المقدمة عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في إطار العقد. |
The results of activities undertaken in 2006 are outlined in this section. | UN | وترد في هذا الفرع نتائج الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في سنة 2006. |
Several representatives described activities undertaken in relation to lead in paint. | UN | 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء. |
70. Human resources development and institution-building were at the core of the activities carried out in 1992. | UN | ٦٩ - وكانت تنمية الموارد البشرية وبناء المؤسسات من صميم اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في عام ١٩٩٢. |
Several representatives described activities undertaken in relation to lead in paint. | UN | 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء. |
36. Similarly, activities undertaken in the area of science and technology were aimed at enhancing awareness of the role and contribution of S & T in achieving sustainable development. | UN | 36 - وبالمثل، كانت الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال العلم والتكنولوجيا ترمي إلى تعزيز الوعي لدور ومساهمة العلم والتكنولوجيا في تحقيق التنمية المستدامة. |
Annex I - Review of activities undertaken in 1998 (TD/B/46/3-TD/B/WP/117/Add.1) | UN | المرفق الأول - استعراض الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في عام 1998 (TD/B/46/3-TD/B/WP/117/Add.1) |
48. activities undertaken in the area of harnessing information for development were aimed at strengthening the capacity of member States to create an enabling environment for harnessing ICTs to achieve accelerated growth and development. | UN | 48 - وكانت الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال تسخير المعلومات لأغراض التنمية ترمي إلى تعزيز قدرات الدول الأعضاء على تهيئة بيئة مواتية لتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحقيق النمو المعجل والتنمية. |
It provides an overview of the activities undertaken in the context of the 50th anniversary of the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness in 2011, together with their impact, and reviews the status of the pledges made at the December 2011 Ministerial Intergovernmental Event. | UN | كما توفر لمحة عامة عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في 2011 في سياق الذكرى السنوية الخمسين لاتفاقية عام 1961 المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية إلى جانب تأثير هذه الأنشطة، وتستعرض حالات التعهدات المعلنة في الاجتماع الحكومي الدولي الوزاري() المنعقد في كانون الأول/ديسمبر 2011. |
3. For its consideration of this item, the Working Party will have before it the report of the Secretary-General of UNCTAD entitled " Review of the technical cooperation activities of UNCTAD and their financing " (TD/B/WP/222), which deals with activities undertaken in 2009. | UN | 3- سيكون معروضا على الفرقة العاملة، من أجل النظر في هذا البند، تقرير الأمين العام للأونكتاد المعنون " استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة " (TD/B/WP/222)، الذي يتناول الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في عام 2009. |
75. the activities carried out in the substantive area can be divided into three main sub-areas: education and training, including the provision of related infrastructure; health issues, including universal immunization, child care, nutrition, food aid and family planning; and activities for humanitarian assistance, community development and housing. | UN | ٧٥ - ويمكن تقسيم اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في هذا المجال الموضوعي الى ثلاث فئات رئيسية: التعليم والتدريب، بما في ذلك توفير الهياكل اﻷساسية ذات الصلة؛ والمسائل الصحية، بما في ذلك التحصين الشامل ورعاية الطفل والتغذية والمعونة الغذائية وتنظيم اﻷسرة؛ واﻷنشطة المتعلقة بالمساعدات اﻹنسانية وتطوير المجتمعات المحلية واﻹسكان. |
75. the activities carried out in the substantive area can be divided into three main sub-areas: education and training, including the provision of related infrastructure; health issues, including universal immunization, child care, nutrition, food aid and family planning; and activities for humanitarian assistance, community development and housing. | UN | ٧٥ - ويمكن تقسيم اﻷنشطة التي تم الاضطلاع بها في هذا المجال الموضوعي الى ثلاث فئات رئيسية: التعليم والتدريب، بما في ذلك توفير الهياكل اﻷساسية ذات الصلة؛ والمسائل الصحية، بما في ذلك التحصين الشامل ورعاية الطفل والتغذية والمعونة الغذائية وتنظيم اﻷسرة؛ واﻷنشطة المتعلقة بالمساعدات اﻹنسانية وتطوير المجتمعات المحلية واﻹسكان. |