It was recalled that such a proposal would reflect a recently adopted change to the scale of assessments for the regular budget of the United Nations. | UN | وجدير بالذكر أن هذا الاقتراح يعكس تغييرا أُدخل مؤخرا على جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة. |
10. Concerning the programme of work, he said that the adoption of the scale of assessments for the regular budget must be given priority over the consideration of the scale of assessments for peacekeeping operations. | UN | 10 - وانتقل إلى برنامج العمل وقال إنه لا بد من إيلاء الأولوية للنظر في إقرار جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية بحيث يسبق النظر في جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام. |
4. The contributions to be made by States Parties shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations for the preceding financial year, adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | 4 - وتحدد اشتراكات الدول الأطراف على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية السابقة، معدلا بصورة تراعى فيها المشاركة في الاتفاقية. |
Status of payments by Member States of 1999 and 2000 regular budget assessments | UN | حالة بعثة المدفوعات التي سددتها الدول الأعضاء من الأنصبة المقررة في الميزانية العادية لعامي 1999 و 2000 |
Percentage of regular budget rates payable | UN | النسبة المئوية المستحقة الدفع من الأنصبة المقررة في الميزانية العادية |
3. Also decides that the appropriation of 23,500,000 dollars shall be financed in accordance with regulation 3.1 of the Financial Regulations of the United Nations through assessment on Member States in 2006 on the basis of the regular budget scale of assessments in effect for that year; | UN | 3 - تقرر كذلك أن يمول مبلغ الـ 000 500 23 دولار وفقا للبند 3-1 من النظام المالي للأمم المتحدة من خلال أنصبة تقرر على الدول الأعضاء في عام 2006، على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية الساري في تلك السنة؛ |
5. The contributions to be made by States Parties shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations for the preceding financial year, adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | 5 - وتحدد اشتراكات الدول الأطراف على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية السابقة، معدلا بصورة تراعي المشاركة في الاتفاقية. |
5. The contributions to be made by States Parties shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations for the preceding financial year, adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | 5 - وتحدد اشتراكات الدول الأطراف على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية السابقة، معدلا بصورة تراعي فيها المشاركة في الاتفاقية. |
In its resolution 55/235, the General Assembly reaffirmed the principles underlying the financing of United Nations peacekeeping operations and adopted a new system of adjustments of the scale of assessments for the regular budget to be used in fixing rates of assessment applicable to peacekeeping operations. | UN | أكدت الجمعية العامة من جديد، في قرارها 55/235، المبادئ التي يقوم عليها تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، واعتمدت نظاما جديدا للتسويات في جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية ليُستخدم في تحديد معدلات الأنصبة المقررة الواجب تطبيقها على عمليات حفظ السلام. |
4. The Meeting of States Parties decides that the contributions to be made by States Parties shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations in the preceding financial year adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | 4 - وقرر اجتماع الدول الأطراف أن تحدد اشتراكات الدول الأطراف على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية السابقة، معدلا بصورة تراعى فيها المشاركة في الاتفاقية. |
7. Ms. Sánchez (Cuba) said that the Committee should consider scheduling additional meetings for the discussion of the scale of assessments for the regular budget. | UN | 7 - السيدة سانسيز (كوبا): قالت إنه يتعين على اللجنة أن تنظر في تنظيم اجتماعات إضافية لمناقشة جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية. |
1. The Meeting of States Parties decides that the contributions to be made by States Parties to the budget of the International Tribunal for the Law of the Sea for 2004 shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations for the financial year 2003 adjusted to take account of participation in the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | 1 - يقرر اجتماع الدول الأطراف أن تحدد الاشتراكات التي ستدفعها الدول الأطراف في ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2004 على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية 2003، معدلا بصورة تراعى فيها المشاركة في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
2. The Meeting of States Parties decides that the contributions to be made by States Parties to the budget of the Tribunal for the period 2005-2006 shall be based upon the scale of assessments for the regular budget of the United Nations for the financial year 2004 adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | 2 - يقرر اجتماع الدول الأطراف أن تحدد الاشتراكات التي ستدفعها الدول الأطراف في ميزانية المحكمة الدولية لقانون البحار لفترة 2005-2006 على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية 2004، معدلا بصورة تراعى فيها المشاركة في الاتفاقية. |
69. Mr. Gilpin (Chief of the Contributions Service), in response to the statement made by the representative of Saudi Arabia, said that, pursuant to General Assembly resolution 55/5 B, the scale of assessments for the regular budget had indeed been prepared using the average statistics from two base periods (1996-2001 and 1999-2001). | UN | 69 - السيد غيلبن (رئيس دائرة الاشتراكات): رد على بيان ممثل المملكة العربية السعودية فقال إنه وفقا لقرار الجمعية العامة 55/5 باء تم بالفعل إعداد جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية باستخدام متوسط الإحصاءات من فترتي أساس (1999-2001 و1999-2001). |
Despite these improvements, unpaid regular budget assessments continue to be highly concentrated. | UN | ورغم جوانب التحسن المذكورة، ما زال هناك تركز شديد في الأنصبة المقررة في الميزانية العادية التي لم تسدد بعد. |
For 2013, regular budget assessments of $2.6 billion had been issued; $1.4 billion was currently outstanding for the regular budget for 2013 and prior years. | UN | وتم إقرار الأنصبة المقررة في الميزانية العادية لعام 2013 بمبلغ 2.6 بليون دولار؛ وما زال هناك مبلغ 1.4 بليون دولار غير مسدد في الوقت الراهن للميزانية العادية لعام 2013 والأعوام السابقة. |
That was partly because the level of outstanding assessments had been higher at the beginning of 2007 than at the beginning of 2006 and partly because regular budget assessments had increased in 2007. | UN | ويرجع ذلك من ناحية إلى أن مستوى الأنصبة المقررة غير المسددة كان أعلى في بداية عام 2007 منه في بداية عام 2006، ويُعزى من ناحية أخرى إلى أن الأنصبة المقررة في الميزانية العادية زادت في عام 2007. |
Percentage of regular budget rates payable | UN | النسبة المئوية المستحقة الدفع من الأنصبة المقررة في الميزانية العادية |
3. Also decides that the appropriation of 23.5 million dollars shall be financed in accordance with regulation 3.1 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations through assessment on Member States in 2006 on the basis of the regular budget scale of assessments in effect for the year; | UN | 3 - تقرر كذلك أن يمول الاعتماد البالغ 5ر23 مليون دولار وفقا للبند 3-1 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة() من خلال أنصبة تقرر على الدول الأعضاء في عام 2006، على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية الساري في تلك السنة؛ |
49. For purposes of illustration, annexes IV and V to the report showed the effective rates of peacekeeping assessments for the period 2004-2006, based on the regular budget scale of assessments recommended by the Committee on Contributions. | UN | 49 - وذكر أنه لأغراض الإيضاح تضمن المرفقان الرابع والخامس للتقرير المعدلات الفعلية للأنصبة المقررة في تكاليف عمليات حفظ السلام للفترة 2004-2006، استنادا إلى جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية الذي أوصت به لجنة الاشتراكات. |
The contributions to be made by States Parties were to be based on the scale of assessment for the regular budget of the United Nations in the preceding financial year adjusted to take account of participation in the Convention. | UN | ويجب أن تحدد اشتراكات الدول الأطراف على أساس جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية للأمم المتحدة للسنة المالية السابقة، معدلا بحيث يراعى الاشتراك في الاتفاقية. |
130. These procedures involved periodic review of levels of participation by non-member States in United Nations activities in order to fix a flat annual fee percentage that was applied to a notional assessment rate, based on national income data, and to the net assessment base for the regular budget. | UN | 130- وتضمنت تلك الإجراءات استعراضا دوريا لمستويات اشتراك الدول غير الأعضاء في أنشطة الأمم المتحدة من أجل تحديد نسبة مئوية للرسوم السنوية الثابتة التي طبقت على معدل افتراضي للأنصبة المقررة، استنادا إلى بيانات الدخل القومي، وعلى الأساس المتعلق بصافي الأنصبة المقررة في الميزانية العادية. |