The inspectors joined the Mosul-based UNMOVIC joint inspection team. | UN | التحق الفريق بفريق تفتيش الأنموفيك المشترك في الموصل. |
Subsequently, UNMOVIC inspectors found two more such munitions at the same site. | UN | وفيما بعد، عثر مفتشو الأنموفيك على ذخيرتين أخريين في نفس الموقع. |
The components were inventoried and visually analysed by UNMOVIC experts. | UN | وأُدرجت هذه المكونات في قوائم وفحصها خبراء الأنموفيك بصريا. |
It is concluded, accordingly, that the Council is retaining UNMOVIC as a subsidiary organ until any other decision is taken. | UN | والاستنتاج المترتب على ذلك إذن هو أن مجلس الأمن أبقى على الأنموفيك كهيئة فرعية لحين اتخاذ قرار آخر. |
UNMOVIC found no evidence to suggest that bulk agent was stored in a manner other than declared. | UN | ولم تعثر الأنموفيك على أية قرائن توحي بأن العوامل السائبة قد خُزّنت على نحو مغاير لما أعلن عنه. |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق التفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | فعاليات أفرقة تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and International Atomic Energy Agency (IAEA) inspection teams in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the inspection teams of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Activities of the IAEA and UNMOVIC inspection teams in Iraq | UN | فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Report on the activities of the IAEA and UNMOVIC inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Therefore, UNMOVIC inspectors adopted an approach of collecting solid, liquid and surface swipe samples for screening at BOMVIC. | UN | ولذلك، وضع مفتشو الأنموفيك نهجا لجمع العينات الصلبة والسائلة وأخذ المسحات السطحية من أجل تحليلها في مركز بغداد للرصد والتحقق المستمرين. |
The Iraq Survey Group conclusion that there was no evidence of proscribed activity since 1991 is consistent with the UNMOVIC assessment. | UN | كما يتفق استنتاج الفريق عدم وجود دليل على القيام بأي نشاط محظور منذ عام 1991 مع تقييم الأنموفيك. |
To date, UNMOVIC has found no evidence that these were used for proscribed chemical or biological weapon purposes. | UN | وحتى الآن، لم تجد الأنموفيك أي دليل على أن هذه الأصناف استخدمت في الأغراض الكيميائية أو البيولوجية المحظورة. |