"الأنواع المعرضة للخطر" - Translation from Arabic to English

    • endangered species
        
    • endangered and vulnerable species
        
    • species at risk
        
    The white-tale sea eagle is on the list for endangered species in the Bern Convention. UN كذلك فإن النسر البحري أبيض الذيل يندرج في قائمة الأنواع المعرضة للخطر في اتفاقية بون.
    High levels are found in white-beaked dolphin (Lagenorhyncus albirostris), another endangered species. UN ووجدت مستويات مرتفعة في الدولفين الأبيض الأنف وهو نوع آخر من الأنواع المعرضة للخطر.
    Some individuals of endangered species show levels high enough to be of concern. UN وقد بينت بعض فرادى الأنواع المعرضة للخطر مستويات عالية بالدرجة التي تثير القلق.
    The white-tale sea eagle is on the list for endangered species in the Bern Convention. UN كذلك فإن النسر البحري أبيض الذيل يندرج في قائمة الأنواع المعرضة للخطر في اتفاقية بون.
    The parties of this convention undertake to take appropriate measures to ensure the conservation of endangered and vulnerable species and their habitats. UN وتتعهد الأطراف في هذه الاتفاقية باتخاذ التدابير الملائمة لضمان صون الأنواع المعرضة للخطر الضعيفة وموائلها.
    High levels are found in white-beaked dolphin (Lagenorhyncus albirostris), another endangered species. UN ووجدت مستويات مرتفعة في الدولفين الأبيض الأنف وهو نوع آخر من الأنواع المعرضة للخطر.
    Scientists enter endangered species into a Red Book in order to help save them from extinction. UN يدرج العلماء الأنواع المعرضة للخطر في كتاب أحمر للمساعدة على الحفاظ عليها من الانقراض.
    So, we let them live, and we become the endangered species. Open Subtitles لذا، تركناهم يعيشون، ونحن نصبح الأنواع المعرضة للخطر.
    One expert asked how freedom of transit could be reconciled with security concerns in the region, including the illegal trade of minerals and some endangered species. UN وسأل أحد الخبراء عن السبيل للتوفيق بين حرية المرور والاعتبارات الأمنية في المنطقة، لا سيما في سياق التجارة غير المشروعة في المعادن وبعض الأنواع المعرضة للخطر.
    It's on Amazon's endangered species list. Open Subtitles انه موجود في موقع أمازون في قائمة الأنواع المعرضة للخطر .
    endangered species UN من الأنواع المعرضة للخطر
    The Society implemented a project supported by the Small Grants Programme in the Islamic Republic of Iran of the Global Environment Facility to reduce the use of plastic bags and raise public awareness on endangered species through the production of " environmentally friendly bags " , produced by poor widows; pictures of the species were drawn by children who had been child labourers. UN نفذت الجمعية مشروعا بدعم من برنامج المنح الصغيرة التابع لمرفق البيئة العالمية في جمهورية إيران الإسلامية للحد من استخدام الأكياس البلاستيكية وزيادة الوعي العام بشأن الأنواع المعرضة للخطر من خلال إنتاج " الأكياس صديقة البيئة " التي تنتجها الأرامل الفقيرات؛ وصور الأنواع التي رسمها الأطفال الذين كانوا أطفالا عمالا.
    The parties of this convention undertake to take appropriate measures to ensure the conservation of endangered and vulnerable species and their habitats. UN وتتعهد الأطراف في هذه الاتفاقية باتخاذ التدابير الملائمة لضمان صون الأنواع المعرضة للخطر الضعيفة وموائلها.
    An indigenous expert from Canada reported on a lack of attention to the promotion of and protection of indigenous traditional knowledge in biodiversity-related legislation dealing with species at risk. UN وأفاد خبير من الشعوب الأصلية من كندا بانعدام الاهتمام بتعزيز المعارف التقليدية للشعوب الأصلية وحمايتها في التشريعات المتصلة بالتنوع البيولوجي التي تُعالج مسألة الأنواع المعرضة للخطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more