Bad enough you joined the army when I told you not to, but Now this. | Open Subtitles | كان سيء أنك إنضممت للجيش حين قلت لك ألا تفعل، لكن الأن هذا |
Now, this is just a smattering of the calls I'm getting now. | Open Subtitles | الأن, هذا مجرد شيء بسيط من المكالمات التي أتلقاها الأن |
Now this is called living in style | Open Subtitles | الأن هذا يدعى العيش في أناقة الأن هذا يدعى العيش في أناقة |
Now, that is a mama's boy's face. That's a mama's boy's face. | Open Subtitles | الأن, هذا هو وجه ابن امه هذا هو وجه ابن امه |
Now that's the kind of whale behavioral science they don't teach you in whale behavioral science class. | Open Subtitles | الأن هذا نوع من تصرف الحيتان العلمي الذي لا يعلمونه في صفوف تصرفات الحيتان العلمية |
Now that is a smoothie I can call groovy! | Open Subtitles | الأن,هذا العصير الذي أستطيع أن أقول أنه رائع |
Okay, kids, Now this is the Quahog Museum of Science. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد الأن هذا متحف كواهوغ للعلوم. |
We're gonna talk about the kill zone now. This is very important, okay? | Open Subtitles | سنتحدث بخصوص ساحة المعركة الأن هذا في غاية الأهمية, حسناً |
I saw her stare at you in the brew this morning, and Now this. | Open Subtitles | لقد رأيتها تنظر أليكي في المقهي هذا الصباح و الأن هذا |
No offense... I'm not taking advice from you right now. This is a new low. | Open Subtitles | بدون إساءة , أنا لن أخذ منك نصيحة الأن هذا شيء جديد |
Now this is just my humble medical opinion, but I think you have a common case of, uh, champagne-itis. | Open Subtitles | الأن هذا مجرد رأيي الطبي المتواضع ، لكن أعتقدأنهذهحالةشائعةمن، الإفراط في تناول الشمبانيا |
The intruder last night, Now this cop. | Open Subtitles | الدخيلُ ليلة البارحة، و الأن هذا الشرطيّ. |
And now, this is a man that knows how to marry his cousin. | Open Subtitles | و الأن هذا هو رجل يجيد الزواج من إبنة عمه |
Now this idiot wants to tell me where to put patrol cars? | Open Subtitles | الأن هذا الأبله يريد أن يخبرني أين أضع الدوريات ? |
If you're referring to that strung-up cattle rustler, Now that you mention it, | Open Subtitles | إذ كنت تشير الى ذلك المخنوق سارق الماشية الأن هذا ما تشير إليه |
Now, that is what's possible when we all flip that switch in our heads. | Open Subtitles | الأن هذا يكون ممكنا عندما نقف ونطفئ ما يدور فى عقولنا |
Now that's what I'm talking about. Can I kick it with you? | Open Subtitles | الأن هذا ما أتحدث عنه هل يمكنني أن أنطلق معكِ؟ |
He's all I've got now. That's exactly what he wanted. | Open Subtitles | هو كل ما لديّ الأن هذا هو ما أراده بالضبط |
Now that's not the right decision for everyone, but it was the right decision for me. | Open Subtitles | الأن هذا ليس القرار السليم للجميع ولكنه كان القرار السليم بالنسبة لي |
Well, Now that it seems we're back in touch, if you like, I'll call you. | Open Subtitles | حسنا , الأن هذا يبدو اننا سنكون على اتصال اذا احببتِ سأتصل |
Now that person will know what it is to lose someone they love. | Open Subtitles | و الأن هذا الشخص سيعرف معني خسارة الشخص الذي يحبه |