"الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية" - Translation from Arabic to English

    • eight Millennium Development Goals
        
    • eight MDGs are
        
    • the eight MDGs
        
    A quick glance at the eight Millennium Development Goals reveals that they are directly related to the well-being of children and young people. UN إن نظرة سريعة إلى الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية ستبين أنها متصلة مباشرة برفاه الأطفال والشباب.
    Five of the eight Millennium Development Goals require investment in young people, who are particularly vulnerable. UN وتتطلب خمسة من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية الاستثمار في الشباب، المعرضين بوجه خاص للكثير من المشاكل.
    At least half of the eight Millennium Development Goals relate to resource use and environmental conservation, that is, to sustainable development. UN على الأقل، يتصل نصف الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية باستخدام الموارد والحفاظ على البيئة، أي بالتنمية المستدامة.
    All eight Millennium Development Goals will require greater energy consumption. UN وستقتضي الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية جميعها استهلاك مزيد من الطاقة.
    At least three of the eight Millennium Development Goals are directly related to sexual and reproductive health. UN إذ إن ثلاثة على الأقل من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية ترتبط ارتباطاً مباشراً بالصحة الجنسية والإنجابية.
    The eight Millennium Development Goals established by the United Nations in 2000 represented the most significant political effort to improve the lives of those suffering from extreme poverty and multiple deprivations. UN وتمثل الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية التي وضعتها الأمم المتحدة في عام 2000 الجهد السياسي الأكثر أهمية لتحسين حياة أولئك الذين يعانون من الفقر المدقع ومن الأشكال المتعددة للحرمان.
    These eight Millennium Development Goals, recognized in the Declaration, are supposed to be achieved throughout the world by the year 2015. UN وهذه الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية التي يجمعها الإعلان هي تلك المزمع بلوغها بحلول عام 2015 في الكوكب بأسره.
    15. All United Nations Member States have agreed to achieve eight Millennium Development Goals by 2015. UN 15 - اتفقت جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية بحلول عام 2015.
    IWHC's program of work directly focuses on five of the eight Millennium Development Goals in the three geographic regions of Asia, Africa and Latin America. UN يركز برنامج عمل التحالف مباشرة على خمسة من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية في المناطق الجغرافية الثلاث لآسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية.
    As noted in the Secretary-General's report, five of the eight Millennium Development Goals were directly related to health and education, two sectors which were vital to a productive labour force. UN وعلى نحو ما لاحظ الأمين العام في تقريره، فإن خمسة من بين الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية تتصل مباشرة بالصحة والتعليم وهما قطاعان لهما أهميتهما الحيوية لقوة العمل المنتِجَة.
    27. As regards food security, not even the second part of the first of the eight Millennium Development Goals -- halving the proportion of people suffering from hunger in the country -- has been achieved. UN 27- وفيما يخص الأمن الغذائي، لم يتحقق حتى الجزء الثاني من الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية - ألا وهو تخفيض نسبة السكان الذين يعانون من الجوع في البلد إلى النصف.
    Through our work in many sectors and geographic areas, the Foundation was involved with projects directly supporting the aims of all eight Millennium Development Goals. UN وشاركت المؤسسة، من خلال عملها في كثير من القطاعات والمناطق الجغرافية، في مشاريع تدعم بصورة مباشرة الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية جميعها.
    37. Below is an outline of how freshwater relates to each of the eight Millennium Development Goals. UN 37 - ويرد أدناه موجز يبين كيفية ارتباط توفر المياه العذبة بكلٍ من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية.
    32. Tobacco control can help in achieving the eight Millennium Development Goals. UN 32 - وقد تساعد مكافحة التبغ في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية.
    The OIC member States have endorsed the eight Millennium Development Goals that are to be achieved by 2015. UN وقد اعتمدت الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية التي يتعين تحقيقها بحلول عام 2015.
    27. The eight Millennium Development Goals constitute an ambitious agenda to improve the human condition significantly by 2015, by reducing poverty, hunger, disease, illiteracy, environmental degradation, and discrimination against women. UN 27 - وتشكل الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية جدول أعمال طموحا لتحسين الأحوال البشرية بصورة ملموسة بحلول عام 2015، من خلال تخفيض الفقر، والجوع، والمرض، والأمية، وتدهور البيئة، والتمييز ضد المرأة.
    The concerns, as encapsulated by the original eight Millennium Development Goals and 18 targets, have been embraced and reaffirmed at subsequent conferences and summits, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development. UN وقد أولت المؤتمرات ومؤتمرات القمة اللاحقة، ومن بينها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، أهمية لهذه الشواغل وأعادت تأكيدها على نحو ما أوجزتها الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية الأصلية والأهداف الـ 18.
    Sound water legislation is an essential tool in the sustainable management of water resources, which in turn is a basic factor in the pursuit of four of the eight Millennium Development Goals, namely: the end of poverty and hunger; child health; maternal health; and environmental sustainability. UN تشكل التشريعات الصحيحة للمياه أداة أساسية للإدارة المستدامة للموارد المائية، التي تمثل بدورها عاملا أساسيا في تحقيق أربعة من الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية وهي: الحد من الفقر والجوع؛ وصحة الطفل؛ والصحة النفاسية؛ والاستدامة البيئية.
    This database provides up-to-date indicators for monitoring progress towards all eight Millennium Development Goals related to poverty, education, gender, child mortality, maternal health, diseases, environmental sustainability and global partnerships. UN وتوفر هذه القاعدة مؤشرات مستكملة في مجال رصد التقدم المحرز في بلوغ جميع الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية ذات الصلة بالفقر والتعليم ونوع الجنس ووفيات الأطفال وصحة الأم والأمراض والاستدامة البيئية والشراكات العالمية.
    All eight MDGs are indissolubly and closely linked. UN وجميع الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية مرتبطة ارتباطا وثيقا لا ينفصم.
    The eight MDGs are not only equally important in themselves, but are also highly related and mutually reinforcing. UN وليست الأهداف الإنمائية للألفية الثمانية على نفس القدر من الأهمية في حد ذاتها فحسب، بل هي أيضا وثيقة الارتباط ببعضها ويعزز كل منها الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more