"الأوردة" - Translation from Arabic to English

    • veins
        
    • vein
        
    • vessel
        
    • veining
        
    • arteries
        
    You've got red, white, and blue coursing through your veins. Open Subtitles لقد حصلت الأحمر والأبيض، والأزرق التعقيب من خلال الأوردة.
    I didn't think it would have veins or ridges or anything. Open Subtitles لم أتخيل أنه يحتوي على هذه الأوردة والعرق وهذه الأشياء
    You got that extra pint of blood pumping through your veins. Open Subtitles حصلت على نصف لتر إضافية من ضخ الدم عبر الأوردة
    I'm gonna splay the harvested vein, cut it into pieces, and then sew the pieces back together so that I can make a wider vein. Open Subtitles سوف أباعد بين الأوردة التي حصدتها وأقطعها إلى أشلاء ثم أخيط الأشلاء معاً كي أصنع وريد أوسع
    If you embolize the main vessel, it's gonna cut off supply Open Subtitles إذا أفرغت الأوردة الرئيسية .. ستقطع الإمدادات
    I got these bad veins from booting tecata all those years. Open Subtitles لدي هذه الأوردة السيئة من تعاطي المخدرات كل هذه السنوات
    Doctors recommended an active treatment of the varicose veins and of an inguinal hernia by way of sclerotherapy. UN وأوصى الأطباء بعلاج فعال لتوسع الأوردة ولفتق أربي بعلاج تصلب الأنسجة.
    He was diagnosed with a veins dysfunction and a wound in the area of the chest and waist. UN وشُخصت حالته على أنها خلل في وظائف الأوردة ووجود جرح في منطقة الصدر والوسط.
    Every weekend, young men are pulled out of those clubs on stretchers, veins full of street drugs, hearts full of despair. Open Subtitles في نهاية كل أسبوع، يتم سحبها من الشبان من تلك الأندية على نقالات، الأوردة كاملة من المخدرات، وقلوب مليئة اليأس.
    Liver disease caused the veins in your esophagus to swell and bleed. Open Subtitles مرض الكبد يسبب تورم الأوردة في المرئ و النزيف
    Varicose veins are definitely an occupational hazard when you're on your feet all day. Open Subtitles توسع الأوردة بالتأكيد من المخاطر الوارد حدوثها عندما تقف على رجلك طوال اليوم
    - Uh, yeah. I'm gonna 3-D print portal veins. Open Subtitles سأطبع الأوردة البابية بالطريقة ثلاثية الأبعاد.
    They have the black veins, but don't seem sick. Open Subtitles إنهم يحملون تلك الأوردة السوداء، ولكن لا تبدو عليهم أعراض المرض.
    Spider-web veins on the backs of your hands. Open Subtitles العنكبوت على شبكة الإنترنت الأوردة على ظهر يديك.
    If I think about veins, I'm gonna pass out. Open Subtitles إذا كنت أفكر بشأن الأوردة سوف يغمى علي
    Pittsburgh, a city with more than blood running through its veins. Open Subtitles بيتسبرغ، و المدينة مع أكثر من الدم يمر عبر الأوردة لها.
    She's been on dialysis but has exhausted all viable veins and is now septic. Open Subtitles كانت موضوعة على الغسيل الكلوي لكنها استنزفت جميع الأوردة الحيوية، والآن دخلت مرحلة الإنتان.
    Deep vein thrombosis is not as cool as it sounds. Open Subtitles تخثر الأوردة الدموية ليس رائعا كما يبدو.
    They used a technique called optical-based vein uncovering to map out the structure of his veins from the beheading videos. Open Subtitles لقد استخدموا تقنية تسمى الكشف البصري عن الأوردة لرسم هيكلية الأوردة من شرائط فيديو عمليات الاعدام
    And then they cross-referenced that vein pattern with hundreds of thousands of people's photos on social media. Open Subtitles و بعد ذلك قاموا بالتطابق مع نمط الأوردة بمئات الآف من صور المستخدمين لوسائل التواصل الأجتماعية
    This vessel's even more fragile than in the biomodel. Open Subtitles هذه الأوردة أكثر هشاشة من تلك التي كانت في الدمية
    When I described the black veining on the boy's arms, they said they'd send someone to take a look. Open Subtitles عندما وصفت لهم تلك الأوردة المُسودَّة على ذراعي الفتى، أجابوا بأنهم سيرسلوا شخصاً ما لفحص الفتى.
    The first victim, Lincoln Bell, he had the same targeted lacerations to those arteries. Open Subtitles الضحية الاولى لينكولن بيل كان عنده نفس الجروح في هذه الأوردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more