| We had some good times before you left town. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ أمامك تَركَ بلدةً. |
| Yeah we've had some good times up here man. | Open Subtitles | نعم كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ فوق هنا رجلِ. |
| Wouldn't you want those good times to keep going? | Open Subtitles | لا تُريدَ تلك الأوقات الطيبةِ للإِسْتِمْرار؟ |
| And Carol and I had some good times before she became a lesbian. | Open Subtitles | وكارول وأنا كَانَ عِنْدي بَعْض الأوقات الطيبةِ قَبْلَ أَنْ أصبحتْ a سحاقية. |
| That's your duty to understand the sensitivity of this bond to spread happiness in good times and bad... to strengthen the bonds of every relationship | Open Subtitles | هذا واجبُكَ لفَهْم حسّاسية هذه الرابطةِ... ... للنشر سعادة في الأوقات الطيبةِ والسيئةِ لتَقْوِية روابطِ كُلّ علاقة |
| There's one in there with the cast from "good times" too. | Open Subtitles | هناك واحد في هناك مَع فريقِ الممثلين مِنْ "الأوقات الطيبةِ" أيضاً. |
| As I seek out good times | Open Subtitles | بينما أَبْحثُ عن الأوقات الطيبةِ |
| As I seek out good times | Open Subtitles | بينما أَبْحثُ عن الأوقات الطيبةِ |
| As I seek out good times | Open Subtitles | بينما أَبْحثُ عن الأوقات الطيبةِ |
| We did have some good times. | Open Subtitles | لقد حضينا ببَعْض الأوقات الطيبةِ |
| We have had some good times. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ. |
| I met Anne-Marie at the Academy, and, uh, yes, we had some good times over the years. | Open Subtitles | قابلتُ آن ماري في الأكاديميةِ، , uh و، نعم، كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ على مرِّ السنين. |
| Those were some good times. | Open Subtitles | تلك كَانتْ بَعْض الأوقات الطيبةِ. |