"الأولويات المقترحة" - Translation from Arabic to English

    • proposed priorities
        
    • priorities proposed
        
    • suggested priorities
        
    • priorities suggested
        
    20. It was noted that the proposed priorities are still valid. UN 20 - ولوحظ أن الأولويات المقترحة لا تزال صحيحة.
    64. It was noted that the proposed priorities were still valid. UN 64 - ولوحظ أن الأولويات المقترحة ما زالت صحيحة.
    In the resolution, the Commission endorsed the proposed priorities of the work programme of the Commission for the biennium 2006-2007 presented below: UN وأيد القرار الأولويات المقترحة لبرنامج عمل اللجنة المبين أدناه لفترة السنتين 2006-2007:
    Also included in Part One are the priorities proposed for the biennium 2006-2007. UN وترد أيضا في الجزء الأول الأولويات المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Among the priorities proposed during these consultations was the enhancement of the UNMIN arms monitoring function and support to the Special Committee in assuming its constitutional responsibility for supervision of the Maoist army, and in the planning and the implementation of the integration of the Maoist army personnel. UN فكان من بين الأولويات المقترحة خلال هذه المشاورات تعزيز مهمة البعثة في رصد الأسلحة وتقديم الدعم إلى اللجنة الخاصة لدى الاضطلاع بمسؤوليتها الدستورية عن الإشراف على الجيش الماوي، والتخطيط لإدماج أفراد الجيش الماوي وتنفيذ هذا الإدماج.
    A draft of a new memorandum of understanding including these suggested priorities was submitted subsequently. UN وقُدِّم في وقت لاحق مشروع لمذكرة تفاهم جديدة يتضمن هذه الأولويات المقترحة.
    The Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities suggested in the note. UN 34 - وافقت اللجنة على النظر في الإخطارات المعروضة أمامها تمشياً مع الأولويات المقترحة في المذكرة.
    The proposed priorities for the period 2008-2009 were set out in paragraph 9 of document A/61/6 (Part one). UN وترد الأولويات المقترحة للفترة 2008-2009 في الفقرة 9 من الوثيقة A/61/6 (الجزء الأول).
    proposed priorities UN الأولويات المقترحة
    proposed priorities UN الأولويات المقترحة
    proposed priorities UN الأولويات المقترحة
    :: Convening the first national conference in Baghdad, under CWC sponsorship and with the participation of interested parties and partners from ministries and civil society organizations, academics, specialists, human rights activists and media workers, to discuss the situation report, make recommendations on proposed priorities and reach agreement thereon; UN عقد المؤتمر الوطني الأول في بغداد برعاية هيئة رعاية الطفولة ومشاركة أصحاب العلاقة والشركاء من الوزارات ومنظمات المجتمع المدني وأكاديميين واختصاصيين وناشطين في حقوق الطفل والإعلاميين لمناقشة تقرير الحالة والخروج بتوصيات حول الأولويات المقترحة والموافقة عليها؛
    proposed priorities UN الأولويات المقترحة
    32. Several delegations noted that the proposed priorities of the Rwanda country note seemed to fall within a broad interpretation of the UNICEF mandate. However, the capacity of the country office to manage this ambitious programme with numerous priorities was questioned, with a suggestion to focus on fewer priorities. UN 32 - وأشارت وفود عدة إلى أن الأولويات المقترحة الواردة في مذكرة رواندا القطرية يبدو أنها تقع في إطار تأويل واسع النطاق لولاية اليونيسيف.وطرحت تساؤلات حول قدرة المكاتب القطرية على إدارة هذا البرنامج الطموح المتعدد الأولويات، واقتُرح التركيز على عدد أقل من الأولويات.
    Among the priorities proposed during these consultations were the enhancement of the UNMIN arms monitoring function and support to the Special Committee in assuming its constitutional responsibility for supervision of the Maoist army cantonments and in the planning and the implementation of the integration of the Maoist army personnel. UN ومن بين الأولويات المقترحة خلال هذه المشاورات تحسين مهمة البعثة في رصد الأسلحة وتقديم الدعم إلى اللجنة الخاصة في الاضطلاع بمسؤوليتها الدستورية لمراقبة معسكرات الجيش الماوي، وفي تخطيط وتنفيذ دمج أفراد الجيش الماوي.
    11. Turning to the second element, priorities reflecting trends of a broad sectoral nature, he pointed out that the priorities proposed in the outline for the biennium 2010-2011 were the same as those proposed for the strategic framework for the period 2010-2011. UN 11 - وانتقل إلى العنصر الثاني، وهو الأولويات التي تعكس الاتجاهات ذات الطابع القطاعي الواسع، فأشار إلى أن الأولويات المقترحة في المخطط لفترة السنتين 2010-2011 هي الأولويات نفسها المقترحة في الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011.
    82. With regard to the second element, priorities reflecting trends of a broad sectoral nature, the priorities proposed in the outline for the biennium 2012-2013 were the same as those proposed for the strategic framework for the period 2012-2013. UN 82 - وفي ما يتعلق بالعنصر الثاني، وهو الأولويات التي تعكس الاتجاهات ذات الطابع القطاعي الواسع، فإن الأولويات المقترحة في المخطط لفترة السنتين 2012-2013 هي الأولويات نفسها المقترحة في الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013.
    The Commission may wish to comment on the evaluation of the results and discuss the suggested priorities and proposed work programme. UN وقد تود اللجنة التعليق على عملية تقييم النتائج ومناقشة الأولويات المقترحة وبرنامج العمل المقترح.
    The Special Representative and the Deputy High Commissioner discussed the suggested priorities with the governmental Human Rights Committee, chaired by H.E. Om Yen Tieng. UN وبحث الممثل الخاص ونائب المفوضة السامية الأولويات المقترحة مع اللجنة الحكومية المعنية بحقوق الإنسان، التي يرأسها سعادة السيد أوم يَن تيَنغ.
    suggested priorities for allocation of funds UN 1 - الأولويات المقترحة لتوزيع الأموال
    The Committee agreed to consider the notifications before it in line with the priorities suggested in the note. UN 23 - واتفقت اللجنة على أن تنظر في الإخطارات المعروضة عليها على ضوء الأولويات المقترحة في المذكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more