Option 5: Targeted assessments on thematic priority areas supported by a " UNEP-Live " enabling framework | UN | الخيار الخامس: تقييمات هادفة لمجالات الأولوية المواضيعية يعززها إطار برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Thematic contributions are based on existing programmes, such as the country programmes approved by the Executive Board or the thematic priority areas defined in the medium-term strategic plan. | UN | وتستند المساهمات المواضيعية إلى البرامج القائمة، مثل البرامج القطرية التي يوافق عليها المجلس التنفيذي أو المجالات ذات الأولوية المواضيعية المحددة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
UNEP will work to enhance developing countries' access to equitable and sustainable financing through innovative mechanisms, such as economic instruments, within the six cross-cutting thematic priority areas. | UN | وسيعمل اليونيب على تعزيز حصول البلدان النامية على التمويل العادل والمستدام من خلال آليات مبتكرة مثل الصكوك الاقتصادية في إطار مجالات الأولوية المواضيعية الست المشتركة. |
This new thematic priority can be regarded as a further extension of environmental monitoring and natural resource management. | UN | ويمكن اعتبار هذه الأولوية المواضيعية الجديدة بمثابة زيادة توسيع لنطاق الرصد البيئي وإدارة الموارد الطبيعية. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are directly linked to country-level priorities. | UN | استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية. |
Programme component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of the services provided under the thematic priority of environment and energy. | UN | سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of environment and energy are directly linked to country-level priorities. | UN | استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. | UN | أنشطة اليونيدو واستراتيجياتها في إطار الأولوية المواضيعية لبناء القدرات التجارية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات على المستوى القُطري. |
Programme component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of the services provided under the thematic priority of environment and energy. | UN | سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of environment and energy are directly linked to country-level priorities. | UN | استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية. |
Further discussions with donors will be undertaken in order to ensure that the required funding for the programmes developed under this thematic priority will be made available. | UN | وسوف تُجرى مناقشات أخرى مع الجهات المانحة لضمان توافر التمويل اللازم للبرامج التي تصاغ في إطار هذه الأولوية المواضيعية. |
It also endorsed the attention to national human rights institutions in both this new thematic priority and specifically addressed throughout all the priorities. | UN | وأيد أيضاً إيلاء الاهتمام للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في هذه الأولوية المواضيعية الجديدة وتناولها على وجه التحديد في جميع الأولويات. |
Programme Component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. | UN | سوف يكفل المكوِّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات بمقتضى الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية. |
Further discussions with donors will be undertaken in order to ensure that the required funding for the programmes developed under this thematic priority will be made available. | UN | وسوف يُجرى مزيد من المناقشات مع الجهات المانحة لضمان توافر التمويل اللازم لما يُصاغ من برامج ضمن إطار هذه الأولوية المواضيعية. |
UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. | UN | جعل استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية مرتبطة ارتباطاً مباشراً بالأولويات القُطرية. |
Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of trade capacity-building are efficient, effective and results-oriented. | UN | جعل الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية كفؤة وفعّالة وموجّهة نحو النتائج. |
Programme Component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of Environment and Energy. | UN | سوف يكفل هذا المكوِّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية المتعلقة بالبيئة والطاقة. |
To maintain strong partnerships with present and potential donors in order to increase the volume of resources mobilized for effective development services across UNIDO's thematic priority areas. | UN | الاحتفاظ بعلاقات شراكة متينة مع المانحين الحاليين والمحتملين من أجل زيادة حجم الموارد المحشودة لتوفير خدمات إنمائية فعّالة في جميع مجالات الأولوية المواضيعية لدى اليونيدو. |
Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are efficient, effective and results-oriented. | UN | الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية تتسم بالكفاءة والفعالية والتوجّه نحو تحقيق النتائج. |
Programme component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. | UN | سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات في إطار الأولوية المواضيعية بناء القدرات التجارية. |