"الأولوية المواضيعية" - Translation from Arabic to English

    • thematic priority
        
    Option 5: Targeted assessments on thematic priority areas supported by a " UNEP-Live " enabling framework UN الخيار الخامس: تقييمات هادفة لمجالات الأولوية المواضيعية يعززها إطار برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Thematic contributions are based on existing programmes, such as the country programmes approved by the Executive Board or the thematic priority areas defined in the medium-term strategic plan. UN وتستند المساهمات المواضيعية إلى البرامج القائمة، مثل البرامج القطرية التي يوافق عليها المجلس التنفيذي أو المجالات ذات الأولوية المواضيعية المحددة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    UNEP will work to enhance developing countries' access to equitable and sustainable financing through innovative mechanisms, such as economic instruments, within the six cross-cutting thematic priority areas. UN وسيعمل اليونيب على تعزيز حصول البلدان النامية على التمويل العادل والمستدام من خلال آليات مبتكرة مثل الصكوك الاقتصادية في إطار مجالات الأولوية المواضيعية الست المشتركة.
    This new thematic priority can be regarded as a further extension of environmental monitoring and natural resource management. UN ويمكن اعتبار هذه الأولوية المواضيعية الجديدة بمثابة زيادة توسيع لنطاق الرصد البيئي وإدارة الموارد الطبيعية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are directly linked to country-level priorities. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية.
    Programme component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of the services provided under the thematic priority of environment and energy. UN سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of environment and energy are directly linked to country-level priorities. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. UN أنشطة اليونيدو واستراتيجياتها في إطار الأولوية المواضيعية لبناء القدرات التجارية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات على المستوى القُطري.
    Programme component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of the services provided under the thematic priority of environment and energy. UN سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of environment and energy are directly linked to country-level priorities. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية.
    Further discussions with donors will be undertaken in order to ensure that the required funding for the programmes developed under this thematic priority will be made available. UN وسوف تُجرى مناقشات أخرى مع الجهات المانحة لضمان توافر التمويل اللازم للبرامج التي تصاغ في إطار هذه الأولوية المواضيعية.
    It also endorsed the attention to national human rights institutions in both this new thematic priority and specifically addressed throughout all the priorities. UN وأيد أيضاً إيلاء الاهتمام للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في هذه الأولوية المواضيعية الجديدة وتناولها على وجه التحديد في جميع الأولويات.
    Programme Component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. UN سوف يكفل المكوِّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات بمقتضى الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية.
    Further discussions with donors will be undertaken in order to ensure that the required funding for the programmes developed under this thematic priority will be made available. UN وسوف يُجرى مزيد من المناقشات مع الجهات المانحة لضمان توافر التمويل اللازم لما يُصاغ من برامج ضمن إطار هذه الأولوية المواضيعية.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of trade capacity-building are directly linked to country-level priorities. UN جعل استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية مرتبطة ارتباطاً مباشراً بالأولويات القُطرية.
    Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of trade capacity-building are efficient, effective and results-oriented. UN جعل الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية المتمثّلة في بناء القدرات التجارية كفؤة وفعّالة وموجّهة نحو النتائج.
    Programme Component C.3.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of Environment and Energy. UN سوف يكفل هذا المكوِّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المندرجة في إطار الأولوية المواضيعية المتعلقة بالبيئة والطاقة.
    To maintain strong partnerships with present and potential donors in order to increase the volume of resources mobilized for effective development services across UNIDO's thematic priority areas. UN الاحتفاظ بعلاقات شراكة متينة مع المانحين الحاليين والمحتملين من أجل زيادة حجم الموارد المحشودة لتوفير خدمات إنمائية فعّالة في جميع مجالات الأولوية المواضيعية لدى اليونيدو.
    Activities undertaken by UNIDO under the thematic priority of Poverty Reduction through Productive Activities are efficient, effective and results-oriented. UN الأنشطة التي تضطلع بها اليونيدو في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية تتسم بالكفاءة والفعالية والتوجّه نحو تحقيق النتائج.
    Programme component C.2.1 will ensure the strategic development and deployment of services under the thematic priority of trade capacity-building. UN سيكفل المكوّن البرنامجي جيم-2-1 التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات في إطار الأولوية المواضيعية بناء القدرات التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more