"الأولية والتقارير الدورية" - Translation from Arabic to English

    • initial and periodic reports
        
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    List of issues and questions with regard to the consideration of initial and periodic reports UN قائمة القضايا والأسئلة المتصلة بالنظر في التقارير الأولية والتقارير الدورية
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    List of issues and questions with regard to the consideration of initial and periodic reports UN قائمة القضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقارير الأولية والتقارير الدورية
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    Thus, the Committee decided to revert to three meetings for both initial and periodic reports. UN لذا، قررت اللجنة أن تخصص ثلاث جلسات لكل من التقارير الأولية والتقارير الدورية.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حدٍ سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    This procedure applies equally to both initial and periodic reports. UN وينطبق هذا الإجراء على التقارير الأولية والتقارير الدورية على حد سواء.
    That mandate had been effective and had been faithfully implemented, in respect of both initial and periodic reports. UN 42- وأضاف قائلا إن الولاية كانت فعالة وجرى تنفيذها بدقة، فيما يتعلق بكل من التقارير الأولية والتقارير الدورية.
    Stressing the generally satisfactory quality of initial and periodic reports, as well as written responses to the list of issues, submitted by States parties under the Convention on the Rights of the Child, UN وإذ تشدد على أن التقارير الأولية والتقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب اتفاقية حقوق الطفل وكذا ردودها الخطية على قائمة المسائل، ذات نوعية مرضية عموماً،
    Stressing the generally satisfactory quality of initial and periodic reports, as well as written responses to the list of issues, submitted by States parties under the Convention on the Rights of the Child, UN وإذ تشدد على أن التقارير الأولية والتقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف بموجب اتفاقية حقوق الطفل وكذا ردودها الخطية على قائمة المسائل، ذات نوعية مرضية عموماً،
    51. In October 1999, the Committee adopted new consolidated guidelines on State reports, which replaced all previous guidelines and which are designed to facilitate the preparation of initial and periodic reports by States parties. UN 51- واعتمدت اللجنة في تشرين الأول/أكتوبر 1999 مبادئ توجيهية جديدة موحدة بشأن تقارير الدول الأطراف تحل محل جميع المبادئ التوجيهية السابقة وتهدف إلى تيسير إعداد الدول الأطراف للتقارير الأولية والتقارير الدورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more