"الأول لهذه الوثيقة" - Translation from Arabic to English

    • I to the present document
        
    • I to this document
        
    • I of the present document
        
    • I of this document
        
    • I to the present report
        
    • I to the present note
        
    An outline of his report is set out in annex I to the present document. UN ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    The curriculum vitae of Mr. Aung appears in the annex I to the present document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد أونغ في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The revision is contained in annex I to this document. UN ويرد هذا التنقيح في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بالمنظمات الدولية الحكومية الاحدى والخمسين.
    The revised scale is contained in annex I to the present document. UN ويرد الجدول المنقح في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    A listing of the 51 IGOs is provided in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بتلك المنظمات الـ 51.
    The workplan is presented in annex I to the present document. UN وترد خطة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    The names of the past Presidents of the General Assembly are listed in annex I to the present document. UN ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بأسماء رؤساء الجمعية العامة السابقين.
    A floor plan of the Centre is contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    Organizational charts containing details of the proposed staffing structure in 2003 are shown in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة مخططات تنظيمية تتضمن تفاصيل هيكل الموظفين المقترح لعام 2003.
    Organizational charts containing details of the proposed staffing structure in 2003 are shown in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة مخططات تنظيمية تتضمن تفاصيل هيكل الموظفين المقترح لعام 2003.
    A list of these countries is contained in annex I to the present document. UN وترد قائمة بهذه البلدان في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The terms of reference of the steering committee, as discussed, amended and agreed upon by the meeting, are contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة اختصاصات اللجنة التوجيهية كما وردت مناقشتها وكما عدلها الاجتماع واتفق عليها.
    The Board may wish to consider discontinuing the consultative status of the NGOs listed in annex I to the present document. UN 6- لعلّ المجلس يودّ النظر في إلغاء المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة أسماؤها في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    Details of the status of implementation of the Board's recommendations are shown in annex I to the present document. UN وترد تفاصيل حالة تنفيذ توصيات المجلس في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The text of the decision is given in annex I to this document. UN ويرد نصّ هذا المقرر في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    A schedule for possible capacity-building activities related to the mechanisms until the end of the year 2000 is, therefore, contained in annex I to this document. UN ولذلك، يتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة جدولا بأنشطة بناء القدرات المتصلة بالآليات التي يمكن تنفيذها حتى غاية عام 2000.
    These are listed in annex I of the present document. UN وترد أسماء هذه المنظمات في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The proposed allocation of items between the plenary and sessional committees, in accordance with rule 13, is indicated in annex I of this document. UN ويُوضﱠح في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة التوزيع المقترح للبنود بين الجلسات العامة ولجنتي الدورة، وفقاً للمادة ٣١.
    Decision INC-8/3 on maleic hydrazide and the question of developing a decision guidance document for it is contained in annex I to the present report. UN 45 - ويرد مقرر اللجنة 8/3 بشأن هيدرازيد المالئيك ومسألة وضع وثيقة توجيه للقرار بشأنها في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On the basis of this informal exchange of views, the President of the Preparatory Committee has developed for the consideration of the Conference the revised text for the global plan of action contained in annex I to the present note. UN واستناداً إلى هذا التبادل غير الرسمي لوجهات النظر، وضعت رئيسة اللجنة التحضيرية النص المنقح لخطة العمل العالمية الواردة بالمرفق الأول لهذه الوثيقة لكي ينظر فيه المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more