"الأيمن" - Translation from Arabic to English

    • Right
        
    • right-hand
        
    • left
        
    • hand
        
    • wingman
        
    • the starboard
        
    • left-hand
        
    • man
        
    • left-side
        
    • right-wing
        
    She saw no wounds other than the one to the Right side of her head and the thoracotomy wound. UN ولم تلمح أي جروح غير ذلك الجرح في الجانب الأيمن من رأسها والجرح الناجم عن شق صدرها.
    Let me just clear this booth for you guys, and I'll be Right back to take your order. Open Subtitles مرحبا. دعني فقط واضحة هذا كشك ل شباب، وسوف أكون الظهير الأيمن لاتخاذ الخاص بك طلب.
    There's a bit of an action going on in the right-hand corner. Open Subtitles كان هناك مناوشات فى الجانب الأيمن من الميدان أو ما شابه
    Pressure bandage. Upper right-hand pouch as you wear it. Open Subtitles ضمادة الضغط على الجرح تكون بالجيب العلوى الأيمن.
    The Right carotid is torn even worse than the left. Open Subtitles تمزق الشريان السباتي الأيمن بل اسوأ من الناحية اليسرى.
    I can't hear any breaths on the Right side. Open Subtitles لا يمكنني سماع أي نفس على الجانب الأيمن.
    Well, in short, drumming is helping me access my Right brain. Open Subtitles بأختصار، يساعدنى قرع الطبول على الوصول إلى نصف دماغى الأيمن
    You want to be on the Right side of this. Open Subtitles كنت تريد أن تكون على الجانب الأيمن من هذا.
    Right side took all the brunt. One big bruise. Open Subtitles الجانب الأيمن أخذ كل الصدمة كدمة كبيرة واحدة
    I came Right back Hit'em with the Right jab Open Subtitles جئت الظهير الايمن ضرب 'م مع ضربة بالكوع الأيمن
    It's customary for the player on the right-hand lane to bowl first. Open Subtitles من المتعارف عليه أن يلعب الشخص الذي في الرواق الأيمن أولا
    I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man. Open Subtitles أنا لا أريد أن أضع صديقنا، القبطان، في موقف لا تحسد عليه من الحاجة إلى فتح قضية ضد المتدرب له حظا والساعد الأيمن.
    The best performing countries are countries on the left-hand side of the figure and the least performing countries are countries on the right-hand side. UN فالبلدان الأفضل أداء هي البلدان الواردة في الجهة اليسرى من الشكل. أما البلدان الأسوأ أداء فترد في الجانب الأيمن.
    In the case of Mr. El-Murr, his car was struck by a car bomb that was placed in a vehicle at the right-hand side of an up-hill road. UN وفي حالة السيد المر، استهدفت سيارته بسيارة مفخخة على الجانب الأيمن من طريق تتجه صعودا.
    of DCs' exports in total world services exports is plotted along the right-hand vertical axis. UN ونصيب صادرات البلدان النامية من المجموع العالمي لصادرات الخدمات يرد مسجلاً على في المحور العمودي الأيمن.
    Metaphyseal fractures to the left tibia and Right ulna. Open Subtitles كسور بعظم بالساق اليسرى و عظم الزند الأيمن
    If someone hits your left cheek, offer them the Right. Open Subtitles ان صفعك شخص على الخد الأيمن أدر له الأيسر
    If someone hits your left cheek, offer them the Right. Open Subtitles ان صفعك شخص على الخد الأيمن أدر له الأيسر
    Did Furukawa catch the wrist of your Right hand, the hand you used to touch her Right buttock? Open Subtitles هل الضحية أمسكت بمعصم يدك اليمنى، وهي اليد التي استخدمتها في لمس الجانب الأيمن من مؤخرتها؟
    All Right, maybe I do have a little thing for her, but if you were a good partner, you would stop being judgmental and start being a wingman. Open Subtitles الشيء صغير من أجلها ولكن لو كنت شريكا جيدا ستتوقف عن إصدار الأحكام والبدء في كونك مساعدي الأيمن
    Oil slick off the starboard quarter, sir. It's a big one. Open Subtitles بقعة زيت طافيه على الجانب الأيمن يا سيدى إنها كبيره
    Listen, my man. I got $50 in my Right sock. Open Subtitles إسمع، يا رجلي لدي 50 دولار في جوربي الأيمن
    It should be noted that the left-side column does not necessarily follow the relevant paragraphs in a sequential manner. UN وتنبغي ملاحظة أن العمود اﻷيمن لا يتبع بالضرورة الفقرات ذات الصلة بطريقة مسلسلة.
    The Alliance consists of the two homeland governments mentioned above, the IFP and the White right-wing parties grouped together in the AVF, including the CP. UN ويتكون التحالف من حكومتي الوطنيين المذكورين أعلاه وحزب أنكاثا للحرية وأحزاب الجناح اﻷيمن للبيض مجتمعة في إطار الجبهة الشعبية الافريكانية، بما في ذلك حزب المحافظين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more