"الأُطر الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • strategic frameworks
        
    In many countries, a gap exists between national strategic frameworks and their actual implementation. UN ففي العديد من البلدان، توجد فجوة بين الأُطر الاستراتيجية الوطنية وتنفيذها الفعلي.
    They also acknowledged the progress achieved so far, in the elaboration of the strategic frameworks for peacebuilding, for these countries; UN واعترفوا أيضاً بما تم إنجازه من تقدم حتى الآن في إعداد الأُطر الاستراتيجية اللازمة لبناء السلام في هذه البلدان.
    The Secretariat should therefore develop strategic frameworks strictly on the basis of legislative mandates and the actions required to implement them. UN وبناء على ذلك، ينبغي للأمانة العامة أن تضع الأُطر الاستراتيجية حصرا على أساس الولايات التشريعية والإجراءات اللازمة لتنفيذها.
    strategic frameworks and programming: common country assessment and United Nations Development Assistance Framework UN بــاء - الأُطر الاستراتيجية ووضع البرامج: التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Examples of national corporate strategic frameworks UN 6 - أمثلة على الأُطر الاستراتيجية للوكالات الوطنية
    VI. strategic frameworks and programming UN سادسا - الأُطر الاستراتيجية والبرمجة
    Box 6: Examples of national corporate strategic frameworks UN الإطار 6: أمثلة على الأُطر الاستراتيجية للوكالات الوطنية()
    66. For UNICEF specifically, the GIVS and the new MTSP and its support strategy for health and nutrition provide the strategic frameworks for further revitalizing immunization and positioning it as a central component of child survival. UN 66 - وبالنسبة لمنظمة اليونيسيف على وجه التحديد، تمثل رؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي، والخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل واستراتيجية دعمها المتعلقة بالصحة والتغذية، الأُطر الاستراتيجية المتعلقة بالمزيد من تنشيط عمليات التحصين وجعلها من العناصر الأساسية لبقاء الأطفال على قيد الحياة.
    Mainstream desertification control activities in resource allocation to these strategic frameworks (investment plans or priority action programmes). UN :: إدماج أنشطة مكافحة التصحر في عمليات تخصيص الموارد لتلك الأُطر الاستراتيجية (خطط استثمار أو برامج عمل تحظى بالأولوية).
    24. His delegation supported the CPC recommendation that concrete measures and information on actions taken to promote a culture of accountability within the Secretariat should be presented in future strategic frameworks, in accordance with General Assembly resolution 66/257. UN 24 - ومضى يقول إن وفده يدعم توصية لجنة البرنامج والتنسيق الداعية إلى أن تتضمن الأُطر الاستراتيجية المستقبلية، عملا بقرار الجمعية العامة 66/257، تدابير ملموسة ومعلومات عن الإجراءات المتخذة لترسيخ ثقافة المساءلة في الأمانة العامة.
    9. Requests the Secretary-General to ensure, when preparing future plan outlines, that the proposed strategic frameworks take fully into account the guidelines provided by the General Assembly in its resolutions 59/275, 61/235, 62/224, 63/247 and subsequent relevant resolutions; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند إعداد موجزات الخطط المقبلة، المراعاة التامة في الأُطر الاستراتيجية المقترحة للمبادئ التوجيهية التي قدمتها الجمعية العامة في قراراتها 59/275 و 61/235 و 62/224 و 63/247 والقرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد؛
    9. Requests the Secretary-General to ensure, when preparing future plan outlines, that the proposed strategic frameworks take fully into account the guidelines provided by the General Assembly in its resolutions 59/275, 61/235, 62/224, 63/247 and subsequent relevant resolutions; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، عند إعداد موجزات الخطط المقبلة، المراعاة التامة في الأُطر الاستراتيجية المقترحة للمبادئ التوجيهية التي قدمتها الجمعية العامة في قراراتها 59/275 و 61/235 و 62/224 و 63/247 والقرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد؛
    23. Subparagraphs (i), (j) and (p) of paragraph 4 of Economic and Social Council resolution 2008/34 address the need to promote data collection, a common understanding of a results-based management framework, with benchmarks and indicators for measuring progress and the inclusion of gender equality results and gender-sensitive indicators in entities' strategic frameworks. UN 23 - تعالج الفقرات الفرعية (ط) و (ي) و (ع) من الفقرة 4 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/34 الحاجة إلى تشجيع جمع البيانات، وتحقيق فهم مشترك لإطار إداري يستند إلى النتائج مع وضع معايير ومؤشرات ترمي إلى قياس التقدم المحرز وإدراج نتائج المساواة بين الجنسين ومؤشرات تراعي تعميم مراعاة المنظور الجنساني في الأُطر الاستراتيجية للكيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more