"الإئتمان" - Translation from Arabic to English

    • Credit
        
    • trust
        
    • credit-card
        
    • ATM
        
    • MasterCard
        
    To a magical place where ATMs and Credit cards don't exist. Open Subtitles لمكان سحرى حيث لا توجد ماكينات الصرف الآلى وبطاقات الإئتمان
    There's, like, a thousand Credit card numbers on here. Open Subtitles به ما يُقارب الألف من أرقام بطاقات الإئتمان.
    What do you know about batch Credit card spoofing? Open Subtitles ماذا تعلم عن خُدعة الدفع ببطاقة الإئتمان ؟
    David Leese works for the City of London Health trust. Open Subtitles يَعْملُ ديفيد ليس ل مدينة مؤسَّسة لندن الإئتمان صحي.
    When I cannot trust anyone in my office, how can l..? Open Subtitles عندما لا يستطيع الإئتمان أي واحد في مكتبي، كيف ؟
    I met Emily shortly after I started working at Credit Dauphine. Open Subtitles قابلت إيميلي بعد قليل بدأت بالعمل في ولي عهد الإئتمان.
    We got the women's phone records, Credit card receipts, address books. Open Subtitles حصلنا على سجلات هواتف النساء إيصالات بطاقات الإئتمان, دفاتر العناوين
    What do you think will happen when you buy gas with a Credit card, or open a new bank account? Open Subtitles مالذي تعتقد بما حدث بالمرة الأولى عندما كنت تشتري الغاز ببطاقة الإئتمان أو أفتح حساب مصرفي جديد ؟
    No recent Credit card activity, but I did find this. Open Subtitles لا يوجد نشاط حديث لبطاقات الإئتمان. لكنّني وجدت هذا.
    Oh, and you were right about the Credit card receipts. Open Subtitles أوه، وأنت كنت على حق حول إيصالات بطاقة الإئتمان.
    He didn't take the Credit cards, so we charge our way home. Open Subtitles إنه لم يأخذ بطاقات الإئتمان, أليس كذلك؟ لذا سنستخدمها للوصول للمنزل
    Credit card company's records show you were her last customer. Open Subtitles شركات بطاقة الإئتمان تبيّن أنكِ كنتِ آخر زبونةٍ عندها
    Well, thank you, Niles, but I can't take all the Credit. Open Subtitles حَسناً، شكراً لكم، النيل، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَخْذ كُلّ الإئتمان.
    Well, let's give Credit where Credit's due-- to Mel. Open Subtitles حَسناً، دعنا أعطِ إئتماناً حيث الإئتمان بسبب ميل.
    Too little, too late, too much Credit card debts. Open Subtitles قليل جدا، متاخر جدا، جدا ديون بطاقة الإئتمان.
    The Rain Forest trust Fund's to buy 5,000 acres. Open Subtitles صندوق الإئتمان للغابات المطيرة أشترى 5 آلاف فدان.
    $33 million was emptied out of a trust fund. Open Subtitles تم تفريغ 33 مليون دولار من أحد صناديق الإئتمان
    We don't know who the trust belonged to. Open Subtitles نحنُ لا نعلم بشأن هوية من يملك صندوق الإئتمان
    I grew up knowing bankers and stockbrokers, trust fund kids. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي يمكنك القيام بها لقد نشأت مع المصرفيين و السماسرة أصحاب صناديق الإئتمان
    All the pieces are in place for my credit-card catastrophe. Open Subtitles كلّ قطعة في مكانها لكارثة بطاقات الإئتمان الخاصّة بي
    Okay, I got his ATM records, checking for any recent activity. Open Subtitles حصلت على سجلات بطاقه الإئتمان أتحقق من اي نشاط مؤخراً
    This is MasterCard. You are over the limit. Open Subtitles هنا بطاقة الإئتمان لقد تخطيتِ الحد المسموح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more