Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية |
Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحية |
In 2008, the crime of trafficking in children had been introduced into the Criminal Code and child pornography had been criminalized. | UN | وفي عام 2008، أدخلت في القانون الجنائي أحكام بشأن جريمة الاتجار بالأطفال، وتم تجريم استغلال الأطفال في المواد الإباحية. |
These girls are then used for prostitution and for pornographic purposes. | UN | وتستعمل هؤلاء الفتيات بعد ذلك لأغراض البغاء وإنتاج المواد الإباحية. |
According to the provision, as pornography materials are considered the following: photographs, audiovisual or other items with pornographic content. | UN | وطبقا لحكم القانون تعتبر المواد الإباحية كالتالي: الصور، المواد السمعية البصرية، أو المواد الأخرى ذات المضمون الإباحي. |
I MEAN, YOU GOT ALL THOSE PEOPLE WATCHING INTERNET porn. | Open Subtitles | أعني، لديك كل هؤلاء الأشخاص الذي يشاهدون المواقع الإباحية. |
The United States also made understandings of arts. 1, 3 and 4. OP-CRC-SC | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
The Cyber Police is also tasked with fighting pornography. | UN | وتتكفل شرطة الجرائم الإلكترونية كذلك بمكافحة المواد الإباحية. |
The Criminal Code had been amended to criminalize trafficking, prostitution, pornography and sexual harassment and gender-based discrimination. | UN | وعدِّل القانون الجنائي لتجريم الاتجار والبغاء والمواد الإباحية والتحرش الجنسي والتمييز القائم على نوع الجنس. |
It had also enacted laws to combat trafficking in human beings and child pornography on the Internet. | UN | كما تم اعتماد قوانين لمكافحة الاتجار بالبشر واستغلال الأطفال في المواد الإباحية على شبكة الإنترنت. |
Child pornography continues to be a very topical and alarming issue. | UN | ويبقى استغلال الأطفال في المواد الإباحية موضوعاً حياً مقلقاً للغاية. |
Considerable attention has also been given to crimes such as trafficking in women and children and child pornography. | UN | ووُجَّه أيضاً اهتمام كبير إلى جرائم من قبيل الاتجار بالنساء والأطفال، واستغلال الأطفال في المواد الإباحية. |
Ms. Najat M'jid Maalla, Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | السيدة نجاة مجيد معلا، المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
Ms. Najat M'jid Maalla, Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | السيدة نجاة مجيد معلا، المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
Goa has enacted the Goa Children's Act, 2003 providing for stringent control measures to regulate access of children to pornographic materials. | UN | وسنَّت ولاية غوا قانون أطفال غوا لعام 2003 الذي ينص على تدابير رقابة صارمة فما يتعلق بحصول الأطفال على المواد الإباحية. |
Legislation was planned to curb the display and circulation of pornographic materials in public, including on the Internet. | UN | وتتجه النية إلى سن تشريع يقيد عرض المواد الإباحية وتوزيعها علانية، بما في ذلك شبكة الإنترنت. |
Other legal provisions aimed at protecting human dignity against the dissemination of violent and pornographic messages have also been put into place. | UN | كما وضعت أحكام قانونية أخرى ترمي إلى حماية الكرامة الإنسانية من نشر رسائل العنف والصور الإباحية. |
To be honest, it's just porn Eurotrash and at this point, | Open Subtitles | بجدية، إنها مليئة بالأمور الإباحية وحثالة أوروبية في هذه اللحظة |
What does your girlfriend think of you watching porn? | Open Subtitles | ما رأي حبيبتك في مشاهدتك للأفلام الإباحية ؟ |
Easy. If you got together with that porn actress, | Open Subtitles | بسهولة ، لو أنك ذهبت مع الممثلة الإباحية |
OP-CRC-SC Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية |
That sounds like a bad porno book, doesn't it? | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه سيئةكتاب الإباحية ، أليس كذلك؟ |
I don't have time to explore my hypothetical career in the adult film industry. | Open Subtitles | ليس لدي وقت لأعرف عالمي الإفتراضي في صناعة الأفلام الإباحية. |
pornography and other indecent and obscene exposure are also punishable under the Transitional Penal code of Eritrea; and | UN | ويعاقب أيضاً على المواد الإباحية أو غير ذلك من أعمال غير لائقة أو فاحشة بموجب قانون العقوبات؛ |
Like-like, how come you Eastern European guys can't be quieter in pornos? | Open Subtitles | مثل مثل، انتم أيها الأوروبيون الشرقيين لا تستطيعون أن تكونوا أكثر هدوءا في الأفلام الإباحية |
The Act of the Republic of Kazakhstan on the mass media contained a provision regulating the sale of publications of an erotic nature and prohibiting the transmission of pornographic programming. | UN | ويتضمن قانون جمهورية كازاخستان المتعلق بوسائط الإعلام الجماهيري بندا ينظم بيع المنشورات الإباحية ويحظر بث برامج من هذا النوع. |
Control of pornography and sex discriminatory elements in the media | UN | مكافحة المواد الإباحية وعناصر التمييز الجنسي في وسائط الإعلام |
I'm gonna go ahead and say that even a little raunchy is not okay. | Open Subtitles | عليّ أن أخبركم إذن أنه غير مسموح بالأفكار الإباحية ولو قليلاً |
Some legislation does not distinguish between child pornography and child erotica, which incurs lesser penalties. | UN | وتميز بعض القوانين بين استغلال الأطفال في المواد الإباحية واستغلال الأطفال في إثارة الشهوة الجنسية، ويُعاقب على هذه المسألة الأخيرة بعقوبات أخف. |
In this regard, child pornography is defined as pictures, films, videotapes or the like, in which any person who is, must be considered to be, or is presented as being younger than 16 years of age is shown in an indecent or pornographic manner. | UN | وفي هذا الصدد تُعرف المواد اﻹباحية المتعلقة باﻷطفال بأنها الصور أو اﻷفلام أو أشرطة الفيديو أو ما شابه ذلك التي تظهر على نحو غير محتشم أو إباحي أي شخص يكون فعلا أصغر سنا من ٦١ سنة أو يعتبر حتما كذلك أو يُصور على أنه كذلك. |