Enhance Parties' ability to comply with the national reporting obligations. | UN | تعزيز قدرة الأطراف على الامتثال للالتزامات في مجال الإبلاغ الوطني. |
Enhance Parties' ability to comply with their national reporting obligations. | UN | تعزيز قدرة الأطراف على الامتثال للالتزامات في مجال الإبلاغ الوطني |
national reporting was an obligation under amended Protocol II and States that had failed to meet the obligation were not in compliance with article 13. | UN | واسترسل يقول إن الإبلاغ الوطني لازم بموجب البروتوكول الثاني المعدل وإن الدول التي لا تلتزم تخلّ بالمادة 13. |
Enhance Parties' ability to comply with national reporting obligations | UN | تعزيز قدرة الأطراف على الامتثال للالتزامات في مجال الإبلاغ الوطني |
The Committee accordingly developed a guide aimed at assisting African countries to establish efficient national reporting systems, particularly with respect to the collection and organization of information to facilitate completion of national reporting questionnaires. | UN | ومن ثم، فقد وضعت اللجنة دليلاً يهدف إلى مساعدة هذه البلدان على إرساء نُظم ناجعة في مجال الإبلاغ الوطني، وبخاصة فيما يتعلق بجمع المعلومات وتنظيمها لتيسير ملء استبيانات الإبلاغ الوطني. |
It was felt that this could lead to reduced transaction costs for national reporting, natural resource accounting and decision-making. | UN | وقد ارتُئي أنّ ذلك سيُتيح خفض تكاليف المعاملات في مجال الإبلاغ الوطني وحساب الموارد الطبيعية واتخاذ القرارات بشأنها. |
Enhance Parties' ability to comply with national reporting obligations. | UN | تعزيز قدرة الأطراف على الامتثال للالتزامات في مجال الإبلاغ الوطني. |
Regional workshop for national reporting and inventory of hazardous wastes | UN | حلقة العلم الإقليمية بشأن الإبلاغ الوطني وتقديم جرود النفايات الخطرة |
Parties may wish to take appropriate decisions in preparing for the next national reporting cycle. | UN | قد ترغب الأطراف في اتخاذ قرارات مناسبة لدى التحضير لدورة الإبلاغ الوطني التالية. |
The Basel and Stockholm convention secretariats are planning capacity-building activities to enhance national reporting by Parties. | UN | تعمل أمانتا اتفاقيتي بازل واستكهولم على التخطيط لأنشطة في مجال بناء القدرات على تعزيز الإبلاغ الوطني من قبل الأطراف. |
At the meeting, experts agreed on principles for data collection, structures to support an integrated information system and proposals for a list of subject areas that national reporting would cover. | UN | وفي ذلك الاجتماع، اتفق الخبراء على مبادئ جمع البيانات وهياكل الدعم اللازمة لإقامة نظام متكامل للمعلومات وعلى مقترحات لوضع قائمة للمجالات المواضيعية التي ستغطيها عملية الإبلاغ الوطني. |
The report also analyses the national reporting of births, marriages, divorces and households. | UN | ويحلل التقرير أيضا الإبلاغ الوطني عن الولادات والزيجات وحالات الطلاق والأسر المعيشية. |
A further mechanism for information exchange and cooperation regarding illegal transboundary movements wais the national reporting system. | UN | وتتمثل آلية أخرى لتبادل المعلومات والتعاون بشأن الانتقال غير المشروع عبر الحدود في نظام الإبلاغ الوطني. |
Data on productivity, efficiency and profitability are often times collected by the government statistical authority for national reporting. | UN | وتقوم هيئة الإحصاءات الحكومية في كثير من الأحيان بجمع بيانات عن الإنتاج والفعالية والأرباح لأغراض الإبلاغ الوطني. |
For some indicators, slight adaptations of existing methodologies have been made in order to ensure a focus on national reporting. | UN | وأجريت، فيما يتعلق ببعض المؤشرات، تكييفات بسيطة للمنهجيات الموجودة وذلك لضمان التركيز على الإبلاغ الوطني. |
Summary report of voluntary national reporting on the implementation of the Global Programme of Action | UN | تقرير موجز عن الإبلاغ الوطني الطوعي بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي |
This is increasingly becoming the practice in national reporting on poverty by other EU member States. | UN | وقد صار هذا هو العرف في الإبلاغ الوطني عن الفقر في الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Note by the Secretariat on national reporting to the Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن الإبلاغ الوطني للجنة |
For the period 2011 - 2012, the Secretariat has received funds from the European Commission to organize three workshops on national reporting. | UN | 5 - وقد تلقت الأمانة أموالاً من المفوضية الأوروبية للفترة 2011 - 2012، لتنظيم ثلاث حلقات عمل عن الإبلاغ الوطني. |
Enhance parties' ability to comply with the national reporting obligations under the Convention. | UN | تعزيز قدرات الأطراف على الامتثال لواجبات الإبلاغ الوطني في اتفاقية بازل. |
The CGE noted that, apart from the NAPA team, new committees, sub-committees and task forces are formed to ensure that the national communication process is transparent and involves a wide range of stakeholders; | UN | ولاحظ فريق الخبراء الاستشاري أنه، باستثناء فريق برامج العمل الوطنية للتكيف، تُشَكَّل لجان ولجان فرعية وأفرقة عاملة جديدة لكفالة شفافية عملية الإبلاغ الوطني وجعلها تشمل طائفة واسعة من أصحاب المصلحة؛ |