"الإتصالَ" - Translation from Arabic to English

    • call
        
    Let me, uh, let me call you back because I have to seriously think about that. Open Subtitles دعني أعاود الإتصالَ بكَ لأنهُ عليّ أن أفكر بجديةٍ بشأن ذلك
    Sorry Mom I was busy, couldn't call you back... Open Subtitles آسفةٌ يا أمي، فلقد كنتُ مشغولةٌ لإعاود الإتصالَ بكِ.
    If I called you to be an expert witness, would you, say, call me back? Open Subtitles إن إتصلتُ بكَ لتكون شاهدًا خبيرًا أكنتَ ستعاودُ الإتصالَ ؟
    They told me they'd call back in an hour. Open Subtitles وقد أخبروني بأنَّهم سيعاودونَ الإتصالَ خلالَ ساعةٍ
    And I told her to call the cops before something bad happens! Open Subtitles وقد طلبتُ منها الإتصالَ بالشرطة قبل أن يحدثَ شئٌ سئ
    Um... anyway, call me back, all right? Open Subtitles على أية حال، عاودي الإتصالَ بي، إتفقنا؟
    I've been trying to call her all night. Open Subtitles كنتُ احاول الإتصالَ بها طوال الليل
    Please leave a message, and I'll return your call. Open Subtitles رجاءً أترك رسالة وسأعيد الإتصالَ بكَ
    Please leave a message, and I'll return your call. Open Subtitles رجاءً أترك رسالةً وسأعاود الإتصالَ بكَ
    Kiki told me that you wanted me to come and that you asked her to call. Open Subtitles لقد أخبرتني (كيكي) بأنّك أردتَ منيّ المجيء وأنكَ طلبتَ منها الإتصالَ بي.
    I'll make the call. Open Subtitles سأجريِ الإتصالَ إذاً
    - Hey, otis, let me give you a call back, okay? Open Subtitles مهلاً, سأعاودُ الإتصالَ بكـَ يا (‫(‬أوتـيـس
    Shouldn't you call her first? Open Subtitles الا يجب عليكِ الإتصالَ اولاً؟
    call them back. Open Subtitles فلتعاود الإتصالَ بهم
    I'll have him call you back. Open Subtitles ساجعلهُ يعيد الإتصالَ بكَ
    I'll call you back. Open Subtitles سأعيدُ الإتصالَ بكَ
    I'll call you back. Open Subtitles سأعيدُ الإتصالَ بكَ
    We'll call you back. Open Subtitles سنعاود الإتصالَ بكِ
    Do not move; I'll call you right back. Open Subtitles لاتتحرك سأعيد الإتصالَ بكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more