"الإثنين الآخرين" - Translation from Arabic to English

    • the other two
        
    He suggested issuing the invitations to the first three additional special rapporteurs and deferring a decision on the other two to a subsequent meeting. UN واقترح إصدار الدعوات إلى المقرّرين الخاصين الثلاثة الأُوَل، وإرجاء البتّ في أمر الإثنين الآخرين إلى جلسة لاحقة.
    the other two looked like burn victims. Open Subtitles الإثنين الآخرين يشبهوا الضحايا المحروقين
    And let's not forget, at a fraction of the price of the other two, this is the plucky underdog here. Open Subtitles ودعونا لا ننسى، بجزء من سعر الإثنين الآخرين هذه هي الضحية الشجاعة هنا
    We know if four of the sides are equal to each other, the other two must be equal as well. Open Subtitles نعلم أنه لو كانت أربعة جوانب متساوية مع بعضها فهذا يعني أن الإثنين الآخرين يجب أن يكونا متساويين أيضاً.
    the other two are dangerous psychotropic stimulants that have been wreaking havoc on his liver and his kidney functions. Open Subtitles و الإثنين الآخرين منشطات نفسية خطيرة و التي كانت تؤثر بتدمير وظايف الكلية و الكبد.
    He was always just a little smaller than the other two, slower, prone to getting lost. Open Subtitles دائماً ما كان الأصغر من بين الإثنين الآخرين, والأبطأ ، والأكثر عرضة للضياع.
    And besides, we have the other two to sell. Open Subtitles بالإضافة إلى أننا نملك الإثنين الآخرين لبيعهم
    The final version of the line contradicts the other two. Open Subtitles التعديل الأخير للسطر عارض الإثنين الآخرين
    After he falls, the other two will be easy to kill. Open Subtitles بعد أن يقع به، سيسهل قتل الإثنين الآخرين
    We don't know about the other two. Open Subtitles نحنُ لا نعرف أي معلومات حول الإثنين الآخرين.
    Or the other two you fired? Open Subtitles أو الإثنين الآخرين الذين طردتهم؟
    There's only three people left in the universe and you're lying to the other two. Open Subtitles لم يبقى سوى ثلاثة أشخاص بالكون كله... و أنت تكذب على الإثنين الآخرين...
    And I just sent swabs up from the other two for analysis. Open Subtitles و بعث عينات للفحص من الإثنين الآخرين
    Antonio, one offender down. Find the other two. Open Subtitles يا (انطونيو) , أحد المهاجمين في الأسفل إبحث عن الإثنين الآخرين
    In a few days, I'm going to call either Paul, or one of the other two. Open Subtitles بعد بضعة أيام, سأتصل إما ب(بول), أو واحد من الإثنين الآخرين.
    I'm going to call either Paul or one of the other two and in about 90 days that person will release the most deadly flu... Open Subtitles أنا سأتصل إما ب(بول) أو واحدا من الإثنين الآخرين. و في خلال 90 يوم سيقوم ذلك الشخص بإطلاق الإنفلونزا الأشد قتلا
    the other two - Hell, I don't know. Open Subtitles الإثنين الآخرين لا أعرفهم
    Tell me about the other two. Open Subtitles قل لي عن الإثنين الآخرين
    Until we get the other two from Jennsen, there's no point in telling Kahlan. Open Subtitles و حتى نحصل على الإثنين الآخرين من (جينسين). فليس هناك داعٍ لأخبار (كالين).
    "Natural causes" didn't work as well for him as it did for the other two, so you followed him and you shot him. Open Subtitles "أسباب طبيعية " لم تنجح معه كما نجحت مع الإثنين الآخرين... لذا تبعته وأطلقت النار عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more