"الإجابه" - Translation from Arabic to English

    • answer
        
    • answering
        
    • the answers
        
    - That's a poorly-phrased question, but I suppose the answer is yes. Open Subtitles هذا سؤال مصاغْ بشكل سيء لكن أعتقد ان الإجابه هي أجل
    And after we're done singing the song, there will be a secret ballot where you guys can finally answer the age-old question: Open Subtitles وبعدما ننتهي من غناء هذه الأغنيه سيكون هنالك أستطلاع سري حيث تستطيعوا أخيراً يارفاق الإجابه على السؤال القديم
    If I believed what you believe, I might believe this is the answer. Open Subtitles إذا آمنتْ بما آمنتِ به, فهذِه هي الإجابه
    Can't you just answer my question for once? Open Subtitles ألا يمكنكِ فقط الإجابه على سؤالى لمره واحده ؟
    But I think I found the answer for all my backpacks problems. Open Subtitles لكن اعتقد اني وجدت الإجابه لمشكله حقيبه الظهر
    I'll ask you questions I know you can answer. Open Subtitles سأسالك سؤال وأعلم أنه يمُكنك الإجابه عليه
    I'm sorry, Mr. Ellis, but the answer is no. Open Subtitles أنا آسفه السيد إليس لكن الإجابه هي لا
    Or the simple answer, an inside job. Open Subtitles أو الإجابه البسيطه, سَرقه من الداخل انها مناسبه لذلك.
    Thats were the dogs buried. Theres the answer to your riddle. Open Subtitles هنا تم دفن الكلب و هنا الإجابه على اللغز
    And only when I found the solution, was I worthy of knowing the answer. Open Subtitles وفقط عندما وجدت الحل تسائلت عن قيمة الإجابه
    Is forced indoctrination really the answer? Open Subtitles يضغط للتلقين , هل هذه هى فعلاً الإجابه ؟
    I see you holding the answer ball, but I don't hear an answer. Open Subtitles أرى أنكَ تحمل كرة الإجابه لكني لا أسمع الإجابه
    Ah, c-could you include the question in the answer, you know? Open Subtitles هل بامكانك تضمين السؤال في الإجابه تعلم؟ ؟
    And I personally refuse to answer an illogical question. Open Subtitles و أنا أرفض الإجابه على سؤال غير منطقي
    We've been waiting for that answer for 15 years. Open Subtitles لقد كنا بنتظار هذه الإجابه منذوا 15 سنه
    Every time we think we know the answer to one problem, we find it's embedded in a much bigger problem. Open Subtitles في كل مره نعتقد بأننا نملك الإجابه لمسأله ما نجدها جزء من مسأله أكبر بكثير
    Sue and carly asked themselves the same question, and every day, they came up with the same answer. Open Subtitles سو و كارلي يسألون أنفسهم نفس السؤال و كل يوم يجاوبون عليه بنفس الإجابه
    We were going to ask if you had the capability of making a mask, but guess we have our answer. Open Subtitles كنا على وشك سؤالك إذا كانت لديكم القدرة على صنع الأقنعه، ولكن أعتقد بأننا حصلنا على الإجابه.
    The likely answer is they were simply killed in an unstable wormhole. Open Subtitles الإجابه المحتمله هى أنهم قتلوا فى ثقب دودى غير مستقر
    So either somebody starts answering our questions or we start asking them in front of TV cameras. Open Subtitles لذا,إما أن يبدأ أحدهم فى الإجابه عن أسئلتنا أو سنبدأ بسؤالهم أمام كاميرات التلفاز
    He came in with some questions. Looks like you got the answers. Open Subtitles لقد أتى البارحه ولديه أسئله يبدوا أنك تلقيت الإجابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more