"الإجازات المتراكمة" - Translation from Arabic to English

    • accumulated leave
        
    • accrued leave
        
    • accrued vacation
        
    • unused vacation
        
    • annual leave
        
    • vacation days
        
    • unpaid vacation
        
    • accrued holiday
        
    accumulated leave and repatriation grant UN الإجازات المتراكمة ومنحة الإعادة إلى الوطن
    Therefore the organization recognizes as a liability the value of the total accumulated leave days of all staff members as of the balance sheet date. UN ومن ثم، تعترف المنظمة في بند الخصوم بقيمة مجموع أيام الإجازات المتراكمة لجميع موظفيها في تاريخ الميزانية العمومية.
    The Board noted that the after-service health insurance in an amount of $31.5 million was not funded and that accrued leave in an amount of $1.7 million was determined by an actuarial valuation. UN وأشار المجلس إلى أنه لم يتم تمويل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة البالغ 31.5 مليون دولار، وأن الإجازات المتراكمة البالغة قيمتها 1.7 مليون دولار تم تحديدها عن طريق التقييم الاكتواري.
    The organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation is estimated to be between $25 million and $30 million. UN ويقدر أن تصل الخصوم الكلية على المنظمة للتعويض عن هذه الإجازات المتراكمة إلى ما بين 25 مليون دولار و 30 مليون دولار.
    The liabilities for after-service health insurance, repatriation benefits and unused vacation days are determined on an actuarial basis. UN ويتم تحديد الالتزامات المستحقة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات الإعادة إلى الوطن وأيام الإجازات المتراكمة على أساس اكتواري.
    Therefore the organization recognizes as a liability the value of the total accumulated leave days of all staff members as of the balance sheet date. UN ومن ثم، تعترف المنظمة في بند الخصوم بقيمة مجموع أيام الإجازات المتراكمة لجميع موظفيها في تاريخ الميزانية العمومية.
    Therefore, the Organization recognizes as a liability the actuarial value of the total accumulated leave days of all staff members as at the date of the statement of financial position. UN ومن ثم، تعترف المنظمة في بند الخصوم بالقيمة الاكتوارية لمجموع أيام الإجازات المتراكمة لجميع موظفيها حتى تاريخ بيان الوضع المالي.
    The amount of liability is calculated on the basis of the accumulated leave balances in the human resources module as at 31 December 2012. UN ويحسب مبلغ الالتزام على أساس أرصدة الإجازات المتراكمة في نموذج الموارد البشرية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Under this basis, the actual number of accumulated leave days for UNFPA staff is valued based on the current value as at the balance sheet date rather than being discounted. UN وعلى هذا الأساس، يقيَّم العدد الفعلي لأيام الإجازات المتراكمة لموظفي الصندوق على أساس القيمة الحالية في تاريخ الميزانية العمومية وليس القيمة التي يطبق عليها سعر الخصم.
    accumulated leave UN الإجازات المتراكمة
    accumulated leave 26 416 UN الإجازات المتراكمة
    The Board is of the view that accrued leave is a short-term benefit and therefore should not be determined using an actuarial valuation. UN ويرى المجلس أن الإجازات المتراكمة استحقاق على المدى القصير، وبالتالي لا يجوز أن تتقرر باستخدام التقييم الاكتواري.
    The organization's total liability for such unpaid accrued leave is estimated to be $33,945,032. UN ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 032 945 33 دولاراً.
    The organization's total liability for such unpaid accrued leave is estimated at $33,470,275. UN ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 275 470 33 دولارا.
    The Organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation is estimated to be between $18 million and $20 million. UN ويقدر أن تصل الخصوم الكلية على المنظمة للتعويض عن هذه الإجازات المتراكمة إلى ما بين 18 مليون دولار و 20 مليون دولار.
    The organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation is estimated to be $25 million approximately. UN ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 25 مليون دولار.
    The organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation is estimated to be $25 million approximately. UN ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 25 مليون دولار.
    (i) Upon end of service, staff members holding fixed-term or continuing appointments may commute up to a maximum of 60 unused vacation days; UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين الذين يعملون بعقود محددة المدة أو بعقود مستمرة الحصول على أجر أيام الإجازات المتراكمة بحد أقصى قدره 60 يوم عمل؛
    At the end of service, staff members holding fixed term or continuing appointments may commute unused annual leave, up to a maximum of 60 working days. UN يحق للموظفين المعينين بعقود محددة المدة أو بعقود دائمة، عند نهاية الخدمة، استبدال أيام الإجازات المتراكمة بحد أقصى 60 يوم عمل.
    Where an employee had insufficient accrued leave days to discharge his half of the unscheduled vacation days, the remainder was borne by the employee in the form of unpaid leave. UN وحيث لا تكفي أيام الإجازات المتراكمة لدى الموظف لتغطية النصف الذي عليه من أيام الإجازة غير المجدولة، يتحمل الموظف ما تبقى في شكل إجازة غير مدفوعة الأجر.
    The Organization's total liability for such unpaid vacation compensation is estimated to be $22 million approximately. UN ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 22 مليون دولار.
    Accordingly, the portion of the Finnish claim that relates to two employees’ accrued holiday pay for 1989 and 1990 is not compensable as it was already due to the employees at the time of the invasion. UN وبناء على ذلك، فإن الجزء المتعلق، في مطالبة فنلندا، بدفع بدل الإجازات المتراكمة للموظفين الاثنين عن عامي 1989 و1990 ليس قابلا للتعويض لأنه كان مستحقاً بالفعل لهذين الموظفين في تاريخ الغزو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more