The Twenty-fourth Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments to implement the recommendations of the Twenty-second Meeting. | UN | وستُعرض على الاجتماع الرابع والعشرين مذكِّرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ التوصيات الصادرة عن الاجتماع الثاني والعشرين. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twenty-fifth Meeting. | UN | وتيسيراً لعملية الإبلاغ، سيُرسَل استبيانٌ بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مشفوعاً بالدعوة إلى حضور الاجتماع الخامس والعشرين. |
The Twenty-third Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments to implement the recommendations. | UN | وستُعرض على الاجتماع الثالث والعشرين مذكِّرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies received to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وستعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies received to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وسوف تُعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
Global survey on Government actions for the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities | UN | ثانيا - الدراسة الاستقصائية المجراة على الصعيد العالمي بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twenty-fourth Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيُرسَل استبيانٌ بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقروناً بالدعوة إلى حضور الاجتماع الرابع والعشرين. |
The Twenty-second Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments to implement the recommendations. | UN | وستُعرض على الاجتماع الثاني والعشرين مذكّرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twenty-third Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيُرسَل استبيانٌ بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقروناً بالدعوة إلى حضور الاجتماع الثالث والعشرين. |
The Twenty-first Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments to implement the recommendations. | UN | وستُعرض على الاجتماع الحادي والعشرين مذكّرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twenty-second Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيُرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقرونا بالدعوة إلى حضور الاجتماع الثاني والعشرين. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the next Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقرونا بالدعوة لحضور الاجتماع القادم. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the next Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقرونا بالدعوة لحضور الاجتماع القادم. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the next meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات مقرونا بالدعوة لحضور الاجتماع القادم. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twenty-first Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيُرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقرونا بالدعوة إلى حضور الاجتماع الحادي والعشرين. |
In order to facilitate reporting, a questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be transmitted together with the invitation to attend the Twentieth Meeting. | UN | وتيسيرا لعملية الإبلاغ، سيرسل استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات، مقرونا بالدعوة إلى حضور الاجتماع العشرين. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies received to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وستعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وستُعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وستُعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The Meeting will have before it a note by the Secretariat based on replies received to a questionnaire concerning action taken by Governments in implementing the recommendations. | UN | وستعرض على الاجتماع مذكرة من الأمانة تستند إلى الردود الواردة على استبيان بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ تلك التوصيات. |
The first deals with the results of the global survey on Government actions for the implementation of the Standard Rules. | UN | 9 - يتكون هذا التقرير من جزءين، أولهما يتناول نتائج الدراسة الاستقصائية المجراة على الصعيد العالمي بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ القواعد الموحدة. |
(c) Establishing a benchmark in disability research and statistics. The Global Survey on Government Actions on the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities has resulted in what has been described as the " most comprehensive body of research into disability " . | UN | (ج) وضع معيار مرجعي للبحوث والإحصاءات المتعلقة بمسألة الإعاقة: أسفرت الدراسة الاستقصائية العالمية بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ القواعد الموحدة لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة عما وصف بأنه " أوسع مجموعة بحوث تخوض في مسألة الإعاقة " . |