"الإجراءات على جميع المستويات" - Translation from Arabic to English

    • actions at all levels
        
    Finally, the programme could usefully provide a vehicle to help to match actions at all levels with technical support and financial resources. UN وأخيرا، يمكن أن يوفر وسيلة مفيدة للمساعدة على ربط الإجراءات على جميع المستويات بالدعم التقني والموارد المالية.
    This would include actions at all levels to: UN ويمكن أن تأتي هذه الإجراءات على جميع المستويات وتشتمل على:
    They further committed to a number of actions at all levels for the conservation and sustainable use of biodiversity. UN والتزمت كذلك باتخاذ عدد من الإجراءات على جميع المستويات من أجل حفظ التنوع البيولوجي واستغلاله بطريقة مستدامة().
    The mechanisms presently available for coordination and harmonization of actions at all levels has been reviewed both during the NEAP Project formulation and under the NAP. UN وقد كانت الآليات القائمة حالياً لتنسيق ومواءمة الإجراءات على جميع المستويات موضع مراجعة أثناء إعداد مشروع خطة العمل الوطنية للبيئة وفي إطار برنامج العمل الوطني.
    21. The Sustainable Energy for All initiative will sustain and accelerate global momentum if individual actions at all levels can be effectively linked with its ambitious global objectives. UN 21 - ستؤدي مبادرة الطاقة المستدامة للجميع إلى استدامة الزخم العالمي وتسريعه إذا أمكن ربط فرادى الإجراءات على جميع المستويات مع الأهداف العالمية الطموحة للمبادرة بصورة فعالة.
    Enhancing corporate environmental and social responsibility and accountability, including actions at all levels to encourage industry to improve social and environmental performance through voluntary initiatives, including environmental management systems, codes of conduct, certification and public reporting on environmental ad social issues; UN (ﻫ) تعزيز المسؤولية والمساءلة البيئية والاجتماعية المؤسسية بما في ذلك الإجراءات على جميع المستويات لتشجيع الصناعة على تحسين الأداء الاجتماعي والبيئي من خلال المبادرات الطوعية بما في ذلك نظم الإدارة البيئية ومدونات السلوك، وإصدار الشهادات، وإعداد التقارير العامة عن القضايا البيئية والاجتماعية؛
    The participants confirmed their commitment to the Partnership and their willingness to promote its innovative, transparent, flexible, participatory and dynamic characters; the participants will thus pursue the objective of fostering actions at all levels to protect mountain environments and support mountain livelihoods through the integration of the environmental, economic and social components of sustainable mountain development. UN وأكّد المشاركون التزامهم بالشراكة واستعدادهم لتعزيز ما تتسم به من ابتكار وشفافية ومرونة ومشاركة ودينامية. لذا، سيسعى المشاركون إلى بلوغ هدف تعزيز الإجراءات على جميع المستويات لحماية البيئة الجبلية والحفاظ على أسباب الرزق في المناطق الجبلية عن طريق إدماج المكونات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية للتنمية المستدامة للجبال.
    " 5. The Council stresses the importance of a more effective use of the existing structure, that is to say, the General Assembly, the Council and its subsidiary machinery, for a coordinated and integrated follow-up to and implementation of the commitments agreed at the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits, so as to avoid overlap and redundancy and enhance effectiveness of actions at all levels. UN " 5 - ويشدد المجلس على أهمية الاستفادة بقدر أكبر من الفعالية من الهياكل القائمة وهي الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهازه الفرعي، من أجل إجراء متابعة وتنفيذ منسقين ومتكاملين للالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة بشأن الألفية وسائر المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة بغية تفادي التداخل والإطناب وتعزيز فعالية الإجراءات على جميع المستويات.
    5. The Council stresses the importance of a more effective use of the existing structure, i.e., the General Assembly, the Economic and Social Council and its subsidiary machinery, for a coordinated and integrated follow-up to and implementation of the commitments agreed at the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits, so as to avoid overlap and redundancy and enhance effectiveness of actions at all levels. UN 5 - ويشدد المجلس على أهمية الاستفادة بقدر أكبر من الفعالية من الهياكل القائمة ومنها على سبيل المثال الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهازه الفرعي، من أجل إجراء متابعة وتنفيذ منسقين ومتكاملين للالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة بشأن الألفية وسائر المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة بغية تفادي التداخل والإطناب وتعزيز فعالية الإجراءات على جميع المستويات.
    " 5. The Council stresses the importance of a more effective use of the existing structure, that is to say, the General Assembly, the Council and its subsidiary machinery, for a coordinated and integrated follow-up to and implementation of the commitments agreed at the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits, so as to avoid overlap and redundancy and enhance effectiveness of actions at all levels. UN " 5 - ويشدد المجلس على أهمية الاستفادة بقدر أكبر من الفعالية من الهياكل القائمة وهي الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهازه الفرعي، من أجل إجراء متابعة وتنفيذ منسقين ومتكاملين للالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة بشأن الألفية وسائر المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية للأمم المتحدة بغية تفادي التداخل والإطناب وتعزيز فعالية الإجراءات على جميع المستويات.
    The UNFCCC should catalyse/leverage action at multiple levels, provide guidance/support for development of national adaptation programs, encourage flexible, practical approaches aimed at on-the-ground results, and be consistent with UNFCCC obligations (United States, adaptation workshop), so as to orientate actions at all levels towards adaptation, and to generate resources for these efforts (United States, MISC.1). UN (ب) يجب أن تعمل الاتفاقية الإطارية على تحفيز/دفع الإجراءات على مستويات مختلفة، وأن توفر الإرشاد/الدعم لتطوير برامج التكيف الوطنية، وأن تشجع النهج المرنة والعملية التي تهدف إلى تحقيق نتائج في الميدان، والتي تكون متفقة مع الالتزامات بموجب الاتفاقية الإطارية (الولايات المتحدة، حلقة عمل التكيف)، بما يوجه الإجراءات على جميع المستويات نحو التكيف، وتوليد الموارد لهذه الجهود (الولايات المتحدة، Misc.1).
    The Council stresses the importance of a more effective use of the existing structure, i.e., the General Assembly, the Economic and Social Council and its subsidiary machinery, for a coordinated and integrated follow-up to and implementation of the commitments agreed at the Millennium Summit and other major United Nations conferences and summits, so as to avoid overlap and redundancy and enhance effectiveness of actions at all levels (para. 5). UN يشدد المجلس على أهمية الاستفادة بقدر أكبر من الفعالية من الهياكل القائمة، مثل الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وجهازه الفرعي، من أجل إجراء متابعة وتنفيذ منسقين ومتكاملين للالتزامات المتفق عليها في مؤتمر القمة بشأن الألفية وسائر المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بغية تفادي التداخل والتكرار وتعزيز فعالية الإجراءات على جميع المستويات (الفقرة 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more