"الإحصاءات الأساسية" - Translation from Arabic to English

    • basic statistics
        
    • core statistics
        
    • key statistics
        
    • baseline statistics
        
    • base statistics
        
    • primary statistics
        
    The required basic statistics, especially in the environmental field, need to be identified and strengthened where necessary. UN وينبغي تحديد الإحصاءات الأساسية اللازمة، وبخاصة في الميدان البيئي، ثم تعزيزها عند الاقتضاء.
    A medical information centre operates within the Ministry of Health. Every year, it analyses and assesses the basic statistics for each individual health—care service. UN وهناك مركز معلومات طبية في وزارة الصحة يتولى تحليل وتقييم الإحصاءات الأساسية كل سنة فيما يخص كل واحدة من خدمات الرعاية الصحية.
    basic statistics concerning education in every country come from the UNESCO Institute for Statistics. UN وتصدر الإحصاءات الأساسية المتعلقة بالتعليم في فرادى البلدان عن معهد الإحصاءات التابع لليونسكو.
    Enhancements to core statistics UN التحسينات المدخلة على الإحصاءات الأساسية
    - Ensuring free public accessibility of key statistics UN :: كفالة حصول الجمهور مجانا على الإحصاءات الأساسية
    9. The Commission continuously works on all statistical subject-matter areas to improve the availability and quality of baseline statistics. UN 9 - تنكب اللجنة باستمرار على دراسة جميع المواضيع الإحصائية لزيادة كمية الإحصاءات الأساسية المتوافرة وتحسين نوعيتها.
    Source: basic statistics of the Ministry of Education. UN فنون المصدر: الإحصاءات الأساسية لوزارة التعليم.
    The Manual is planned as a forward-looking document with respect to the development and implementation of the multipurpose approach to the compilation of basic statistics. UN ومن المتوخى أن يكون الدليل وثيقة طليعية فيما يتعلق بوضع وتنفيذ النهج المتعددة الأغراض لتصنيف الإحصاءات الأساسية.
    The promising results from that collaboration prove the point that integration of basic statistics is also possible in developing countries. UN ويثبت ما أسفر عنه هذا التعاون من نتائج واعدة أن دمج الإحصاءات الأساسية أمر يمكن تحقيقه في البلدان النامية.
    The generation of supporting basic statistics needed for the compilation of SEEA is part of this architecture. UN ويعتبر توليد الإحصاءات الأساسية الداعمة اللازمة لأغراض نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية جزءا من هذه الهيكلية.
    Where it was viewed that the current schematic seemed to favour macroeconomic accounting frameworks, it was suggested that it be modified to include basic statistics. UN وفي المجالات التي بدا فيها أن المخطط الحالي منحاز للأطر المحاسبية للاقتصاد الكلي، اقتُرح تعديل المخطط ليشمل الإحصاءات الأساسية.
    It will then have to translate the conceptual work into the schematic framework and complete it by incorporating all basic statistics and conceptual, measurement and data quality issues, including issues of microdata sharing and confidentiality. UN ثم يجب عليه أن يجسد العمل المفاهيمي في الإطار التخطيطي وإكماله من خلال إدراج جميع الإحصاءات الأساسية والقضايا المفاهيمية والمتعلقة بالقياس ونوعية البيانات، بما في ذلك مسألة تبادل البيانات الجزئية ومسألة السرية.
    This can and should provide a sustainable foundation for the system of basic statistics in compliance with the Fundamental Principles of Official Statistics. UN ويمكن للأمر، بل ينبغي له، أن يتيح أساسا مستداما لنظام الإحصاءات الأساسية في إطار الامتثال للمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية.
    The benefits of such a system's approach are driven by policy needs in facilitating the interpretation and analysis of indicators, because the interrelationships between the various basic statistics are made explicit and analysed. UN وترتبط فوائد ذلك النهج تجاه النظام، بالاحتياجات السياساتية المتعلقة بتيسير تفسير المؤشرات وتحليلها، لأن ذلك يظهر العلاقات التبادلية بين الإحصاءات الأساسية المتباينة بصورة جلية ويمكّن من تحليلها.
    The affected areas range from macroeconomic statistics to detailed basic statistics on the structure of the economies of small island developing States, international trade, the environment, energy, social development and tourism. UN وتتراوح المجالات المتضررة من إحصاءات الاقتصاد الكلي إلى الإحصاءات الأساسية المفصلة عن هيكل اقتصادات الدول الجزرية الصغيرة النامية، والتجارة الدولية، والبيئة، والطاقة، والتنمية الاجتماعية، والسياحة.
    Of especial concern is the fact that coordination among the basic statistics groups on the one hand and the accounting groups on the other hand is often lacking. UN ومما يثير اهتماما خاصا، الافتقار في كثير من الأحيان إلى التنسيق بين أفرقة الإحصاءات الأساسية من جهة، والأفرقة المحاسبية من جهة أخرى.
    Lastly, it is very important to promote use of the definitions, concepts and classifications found in the system of integrated environmental and economic accounting as a conceptual framework for developing basic statistics. UN وأخيرا، من المهم جدا تشجيع استخدام التعاريف والمفاهيم والتصنيفات الواردة في نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة، كإطار مفاهيمي لتطوير الإحصاءات الأساسية.
    Basic statistics: population and education UN الإحصاءات الأساسية: السكان والتعليم
    23. UNDDA carries out no analysis of the CBM returns, and due to variations in format and language of submission, compiles only the most basic statistics on participation. UN 23- ولا تقوم إدارة الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بتحليل بيانات تدابير بناء الثقة، ونظراً لتفاوت أشكال البيانات ولغاتها، تقوم فقط بتجميع الإحصاءات الأساسية للغاية عن المشاركة.
    The tools will also include a minimum set of core statistics on national and environmental accounts common to the region that are of the utmost importance to monitor policies and interventions; UN وستشمل الأدوات أيضا مجموعة دنيا من الإحصاءات الأساسية بشأن الحسابات الوطنية والبيئية المشتركة في المنطقة التي لها أهمية قصوى في رصد السياسات والتدخلات؛
    In addition, other measures to minimize misuse include the publication of documentation explaining key statistics and education programmes for users to increase awareness and knowledge of official statistics. UN ومن بين التدابير الأخرى للحد من إساءة الاستعمال نشرُ وثائق تشرح الإحصاءات الأساسية ووضع برامج تثقيفية للمستعملين من أجل زيادة التوعية والمعرفة بالإحصاءات الرسمية.
    10. The Commission continuously works on all statistical subject-matter areas to improve the availability and quality of baseline statistics. UN 10 - تعكف اللجنة بصفة مستمرة على دراسة جميع المواضيع الإحصائية لتحسين توافر الإحصاءات الأساسية ونوعيتها.
    Includes improvement of national accounts estimates (through improved estimation techniques and improved base statistics) and implementation of the 2008 SNA UN ويشمل ذلك تحسين تقديرات الحسابات القومية (بتحسين تقنيات التقدير وتحسين الإحصاءات الأساسية) وتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008
    Vertical integration is about reconciling primary statistics and macroeconomic accounts as well as national and international economic statistics. UN ويتمثل التكامل العمودي في التوفيق بين الإحصاءات الأساسية وحسابات الاقتصاد الكلي، وكذلك بين الإحصاءات الاقتصادية الوطنية والإحصاءات الاقتصادية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more