"الإحصائية الوطنية والدولية" - Translation from Arabic to English

    • national and international statistical
        
    Measures towards greater involvement of national and international statistical organizations UN التدابير الرامية إلى زيادة إشراك المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية
    As a result, gender statistics had not yet been institutionalized as part of the national and international statistical systems. UN ونتيجة لذلك، لم يضف بعد على الإحصاءات الجنسانية الطابع المؤسسي باعتبارها جزءا من النظم الإحصائية الوطنية والدولية.
    Strengthening involvement of national and international statistical organizations in SDMX developments UN تعزيز إشراك المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية في أعمال تطوير مبادرة تبادل البيانات والبيانات الفوقية الإحصائية
    24. The Bureau consists of Committee members at the senior level in national and international statistical offices. UN 24 - ويتألف المكتب من أعضاء اللجنة ذوي المستوى الرفيع في المكاتب الإحصائية الوطنية والدولية.
    to encourage participation by national and international statistical agencies in their further development and use; UN :: تشجيع مشاركة الوكالات الإحصائية الوطنية والدولية في مواصلة تطوير هذه المعايير واستخدامها؛
    Such a concept paper should reflect the modalities for both national and international statistical systems in the domain of economic statistics. UN وينبغي أن تبين هذه الورقة المفاهيمية طرائق الإحصاءات الاقتصادية في النظم الإحصائية الوطنية والدولية على السـواء.
    They can support coherence in economic statistics by promoting the use of national and international statistical frameworks and classifications. UN فبإمكانها أن تدعم الاتساق في الإحصاءات الاقتصادية من خلال تشجيع استعمال الأطر والتصنيفات الإحصائية الوطنية والدولية.
    :: To seek mechanisms for closer collaboration and consultation on health statistics in the national and international statistical community. UN :: التماس آليات لتوثيق التعاون والتشاور بشأن الإحصاءات الصحية في الدوائر الإحصائية الوطنية والدولية.
    Rigorous monitoring of global initiatives requires collaboration between national and international statistical organizations. UN ويتطلب رصد المبادرات العالمية بدقة التعاون بين المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية.
    :: Develop frameworks for assessing the " openness " of the statistical programmes of national and international statistical offices. UN :: وضع أُطر لتقييم مدى يُسر الاطلاع على البرامج الإحصائية للمكاتب الإحصائية الوطنية والدولية.
    Rigorous monitoring of global initiatives requires collaboration between national and international statistical organizations. UN ويتطلب رصد المبادرات العالمية بدقة التعاون بين المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية.
    Rigorous monitoring of global initiatives requires collaboration between national and international statistical organizations. UN ويتطلب الرصد الدقيق للمبادرات العالمية التعاون بين المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية.
    Rigorous monitoring of global initiatives requires collaboration between national and international statistical organizations. UN ويتطلب الرصد الدقيق للمبادرات العالمية التعاون بين المنظمات الإحصائية الوطنية والدولية.
    The targeted recipients were mainly the Statistics Division's counterparts in national and international statistical offices at the working level, i.e. those with actual official needs for publications for reference purposes. UN وتمثل المستفيدون المستهدفون أساسا في نظراء شعبة الإحصاءات في المكاتب الإحصائية الوطنية والدولية على مستوى العمل، أي النظراء الذين يحتاجون فعلا وبصورة رسمية إلى المنشورات لأغراض مرجعية.
    The project will draw on existing mechanisms and established partnerships with national and international statistical agencies under the Conference of European Statisticians. UN وسيستند المشروع إلى الآليات الموجودة والشراكات القائمة مع الوكالات الإحصائية الوطنية والدولية في إطار مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين.
    While its focus is on country capacity development through country-owned and country-led development strategies, it still recognizes the interdependence of national and international statistical activity. UN ومع أن تركيزها ينصب على تنمية القدرات القطرية من خلال استراتيجيات للتنمية القطرية مملوكة للبلد ويقودها البلد، فإنها تعترف بالترابط القائم بين الأنشطة الإحصائية الوطنية والدولية.
    Such data discrepancies could seriously hamper the policy discussions within countries and undermine both the national and international statistical systems. UN فمثل هذه التناقضات في البيانات يمكن أن تعرقل بشكل خطير المناقشات المنصبة على السياسات داخل البلدان، وتقوض كلا من النظم الإحصائية الوطنية والدولية.
    Their involvement and inputs will be crucial to ensure the achievement of the ultimate objective of implementing SDMX, which is to facilitate data exchange across countries, within regions and subregions, and between national and international statistical systems. UN وستكون مشاركة هؤلاء وإسهاماتهم في غاية الأهمية لكفالة بلوغ الهدف النهائي في تنفيذ تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية، وهو تيسير تبادل البيانات عبر البلدان، وداخل المناطق والمناطق الفرعية وبين النظم الإحصائية الوطنية والدولية.
    It also noted that advances had reflected the orientation of sponsoring organizations to ensure open involvement of national and international statistical institutions in shaping future SDMX developments and implementations. UN كما أشار إلى أن التقدم المحرز عبّر عن توجه المنظمات الراعية للمبادرة إزاء ضمان المشاركة المفتوحة للمؤسسات الإحصائية الوطنية والدولية في صياغة مستقبل التطورات التي تطرأ على المبادرة وتنفيذها.
    The objective is to report on the use of statistics in addressing development issues concerning, inter alia, the Millennium Development Goals, Poverty Reduction Strategy Papers, governance, and the development of national and international statistical systems. UN والهدف من ذلك هو تقديم تقرير عن استعمال الإحصاءات في معالجة المسائل الإنمائية المتعلقة بأمور منها الأهداف الإنمائية للألفية، وورقات استراتيجية الحد من الفقر، وشؤون الحكم، ووضع النظم الإحصائية الوطنية والدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more