The departments and offices in the Secretariat are currently in the process of developing strategies aimed at mitigating the impact of different risks. | UN | وتقوم الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة حاليا بوضع استراتيجيات ترمي إلى التخفيف من أثر شتى المخاطر. |
The departments and offices in the Secretariat are currently in the process of developing strategies aimed at mitigating the impact of different risks. | UN | وتقوم الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة حاليا بوضع استراتيجيات ترمي إلى التخفيف من أثر شتى المخاطر. |
For this purpose, a network of enterprise risk management focal points will be established, representing all departments and offices in the Secretariat. | UN | ولهذه الغاية، سيتم إنشاء شبكة من منسقي إدارة المخاطر في المؤسسة تمثل جميع الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة. |
432. Concern was expressed about the matter of whether cooperation of departments and offices of the Secretariat could be considered an external factor. | UN | 432 - وتم الإعراب عن القلق حول مسألة ما إذا كان التعاون بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة ينبغي أن تعتبر عوامل خارجية. |
432. Concern was expressed about the question whether cooperation of departments and offices of the Secretariat could be considered an external factor. | UN | 432 - وتم الإعراب عن القلق حول مسألة ما إذا كان التعاون بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة ينبغي أن تعتبر عوامل خارجية. |
59. The Secretary-General chairs the Policy Coordination Group, made up of Heads of Departments and Offices within the Secretariat as well as the heads of United Nations funds and programmes. | UN | ٥٩ - يرأس اﻷمين العام فريق تنسيق السياسات، الذي يتألف من رؤساء اﻹدارات والمكاتب في اﻷمانة العامة ومن رؤساء صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها أيضا. |
(b) Degree of satisfaction expressed by Secretariat departments and offices with the allocation of available office space. | UN | (ب) درجة الارتياح التي عبرت عنها الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة إزاء توزيع حيز المكاتب المتاح. |
The Board also noted that a number of the Board's recommendations related to the wider Administration and their implementation would require coordinated efforts among various departments and offices in the Secretariat. | UN | كما لاحظ المجلس أن عددا من توصيات المجلس تتعلق بالإدارة الأوسع نطاقا، وأن تنفيذها سيتطلب تنسيق الجهود فيما بين مختلف الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة. |
Under the direction of the Deputy Secretary-General, that team was in contact with all departments and offices in the Secretariat and across the United Nations system, and also worked closely with the Member States. | UN | وفي ظل توجيه من وكيل الأمين العام، يقيم هذا الفريق اتصالات بجميع الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة وعبر منظومة الأمم المتحدة، كما يعمل عن كثب مع الدول الأعضاء. |
" (c) To assist the departments and offices in the Secretariat in implementing approved evaluation recommendations; | UN | " (ج) مساعدة الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة في تنفيذ توصيات التقييم المعتمدة؛ |
47. In April 2003, the Secretary-General wrote to all heads of departments and offices in the Secretariat, expressing his concern at the low of rate of progress and emphasizing the importance of reaching the goal of 50/50 gender balance. | UN | 47 - وفي نيسان/أبريل 2003، كتب الأمين العام إلى جميع رؤساء الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة معربا عن قلقه إزاء معدل التقدم المنخفض، ومؤكدا على أهمية بلوغ هدف تحقيق التوازن بين الجنسين بنسبة 50/50. |
25. During the period under review, a total of only 94 General Service staff (73 women and 21 men) moved between departments and offices in the Secretariat. | UN | 25 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، تنقل 74 موظفا بفئة الخدمات العامة إجمالا (73 امرأة و 21 رجلا) بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة. |
32. During the period under review, a total of only 83 General Service staff (64 women and 19 men) moved between departments and offices in the Secretariat. | UN | 32 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم ينتقل سوى ما مجموعه 83 موظفا من موظفي الخدمات العامة (64 موظفة و 19 موظفا) بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة. |
(f) Minimizes duplication of effort and the cost of managing risks by sharing risk information and risk management strategies among departments and offices in the Secretariat. | UN | (و) التقليل إلى أدنى حد من ازدواج الجهود ومن تكاليف الإدارة من خلال تبادل المعلومات المتعلقة بالمخاطر واستراتيجيات إدارة المخاطر فيما بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة. |
6. The objectives of the OIOS review were to determine the extent to which information on management-related issues in consultants' reports is shared among departments and offices in the Secretariat and to assess the attitude of departments and offices to sharing consultants' reports with legislative bodies and Member States. | UN | 6 - كانت أهداف الاستعراض الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية هي تحديد مدى تبادل الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة للمعلومات التي ترد في تقارير الخبراء الاستشاريين عن المسائل المتعلقة بالإدارة، وتقييم موقف الإدارات والمكاتب إزاء تبادل تقارير الاستشاريين مع الهيئات التشريعية والدول الأعضاء. |
107. In accordance with administrative instruction ST/AI/2002/3 of 20 March 2002, all departments and offices of the Secretariat and most field missions began using e-PAS during the 2003/04 PAS cycle, and over 21,000 staff are currently registered and using the system. | UN | 107 - وفقا للأمر الإداري ST/AI/2002/3 المؤرخ 20 آذار/مارس 2002، بدأت جميع الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة ومعظم البعثات الميدانية استخدام نظام تقييم الأداء خلال دورة النظام للفترة 2003/2004، وهناك في الوقت الحاضر 000 21 موظف مسجلون في النظام ويستخدمونه. |
(c) Within the departments and offices of the Secretariat -- The Office of Human Resources Management will assist in capacity-building for monitoring by providing tools, training, technical assistance, advisory services and guidance. | UN | (ج) داخل الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة - سيساعد مكتب إدارة الموارد البشرية في بناء القدرة على الرصد من خلال توفير الأدوات والتدريب والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية والإرشادات. |
(b) departments and offices of the Secretariat will be supportive of the Office of the Human Resources Management's efforts and will extend full cooperation for the implementation of human resources management reform; | UN | (ب) أن الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة سوف تدعم جهود مكتب إدارة الموارد البشرية وتتعاون معه تعاونا كاملا في تنفيذ إصلاح إدارة الموارد البشرية؛ |
(a) departments and offices of the Secretariat will be supportive of the Office of Human Resources Management's efforts and will fully cooperate in the implementation of human resources management reform; | UN | (أ) أن الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة سوف تدعم جهود مكتب إدارة الموارد البشرية وتتعاون معه تعاونا كاملا في تنفيذ إصلاح إدارة الموارد البشرية؛ |
(c) Sharing of best practices in emergency management and organizational resilience between departments and offices of the Secretariat and agencies, funds and programmes, other United Nations entities and the private sector; | UN | (ج) تبادل أفضل الممارسات في مجال إدارة حالات الطوارئ ومرونة المنظمة بين الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة والوكالات والصناديق والبرامج وكيانات الأمم المتحدة الأخرى والقطاع الخاص؛ |
27D.33 The objectives and expected accomplishments are expected to be achieved on the assumption that Secretariat departments and offices are supportive of the Division's efforts and extend full cooperation in maintaining the premises in good condition. | UN | 27 دال - 33 من المتوقع أن تتحقق الأهداف والإنجازات المتوقعة على افتراض أن تكون الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة مؤيدة لجهود الشعبة وأن تتعاون معها تعاونا كاملا في إبقاء أماكن العمل في حالة جيدة. |