"الإدارة الاتحادية" - Translation from Arabic to English

    • federal administration
        
    • Federal Department
        
    • Federal Government
        
    • the FDSP
        
    • the Federal
        
    • Federal Service
        
    • Federal Public Administration
        
    The Special Rapporteur also received reports indicating that " Bidoons " are prohibited from working in the federal administration. UN وتلقى المقرر الخاص أيضاً تقارير تشير إلى أن " البدون " يُمنعون من العمل في الإدارة الاتحادية.
    federal administration is controlled by the state's supreme bodies. UN وتقوم الهيئات العليا في الدولة بمراقبة أداء الإدارة الاتحادية.
    To begin with an internal draft is prepared for some reports before other units of the federal administration, the cantons, municipalities and non-governmental organisations become involved. UN وبدايةً، يتم إعداد مشروع داخلي لبعض التقارير قبل أن تصبح الوحدات الأخرى في الإدارة الاتحادية والمقاطعات والبلديات والمنظمات غير الحكومية مشاركة في الموضوع.
    H.E. Mr. Joseph Deiss, Head of the Federal Department of Foreign Affairs, Switzerland, addressed the Conference. UN كما ألقى سعادة السيد جوزيف ديس رئيس الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، في سويسرا، بكلمة أمام المؤتمر.
    2000: Training certificate for human rights field experts, Federal Department of Foreign Affairs, Switzerland. UN 2000: شهادة تدريب للمتخصصين في حقوق الإنسان في الميدان، الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، سويسرا.
    The salary structure of the federal administration has thus been designed to ensure that there is no discrimination, direct or indirect, as a matter of principle. UN ومن ثم يتم تصميم هيكل الأجر في الإدارة الاتحادية لضمان عدم وجود أي تمييز، مباشر أو غير مباشر، من حيث المبدأ.
    To date however no study has been made specifically on the subject of wage discrimination between women and men within the federal administration. UN غير أنه لم يتم حالياً تحديداً إجراء دراسة عن موضوع التمييز في الأجر بين النساء والرجال داخل الإدارة الاتحادية.
    Within the federal administration, more than 30 per cent of positions were now held by women. UN ففي داخل الإدارة الاتحادية تشغل النساء أكثر من 30 في المائة من الوظائف.
    It continues to advise the authorities, companies, organizations and individuals who turn to it and operates within the federal administration as a centre of recognized expertise on matters of equality. UN وهو يستمر فضلا عن ذلك في تقديم النصح إلى السلطات والمؤسسات والمنظمات والأفراد الذين يتوجهون إليه، ويعمل داخل الإدارة الاتحادية كمركز كفاءة معترف به في مجال المساواة.
    For the most part, the services are entrusted with promoting equal opportunity among personnel in the federal administration. UN وهي في الغالب تعنى بتشجيع تكافؤ الفرص بين العاملين في الإدارة الاتحادية.
    Many ministerial departments within the federal administration dealt with human rights issues from the standpoint of their own field of specialization. UN وهناك وزارات كثيرة في الإدارة الاتحادية تعالج قضايا حقوق الإنسان من زاوية مجال تخصصها.
    The federal administration had been using the Internet to disseminate information for several years. UN وتستخدم الإدارة الاتحادية الإنترنت لإذاعة المعلومات منذ سنوات عديدة.
    A draft bill would be prepared to increase the number of women in the federal administration and in policy advisory bodies. UN وسيجري إعداد مشروع قانون بزيادة عدد النساء في الإدارة الاتحادية والهيئات الاستشارية في مجال السياسة العامة.
    A draft bill would be prepared to increase the number of women in the federal administration and in policy advisory bodies. UN وسيجري إعداد مشروع قانون بزيادة عدد النساء في الإدارة الاتحادية والهيئات الاستشارية في مجال السياسة العامة.
    The Office also advises the authorities, businesses, organizations and individuals and is the federal administration's expert body on equality. UN ويقدم المكتب المشورة للسلطات والشركات والمنظمات والأفراد، ويمثل مركزاً متخصصاً في مجال المساواة داخل الإدارة الاتحادية.
    Member of the Swiss Expert Pool for Civilian Peacebuilding, Federal Department of Foreign Affairs, Switzerland. UN عضو في مجموعة الخبراء المعنية بالجهود المدنية لتعزيز السلام، الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، سويسرا.
    H.E. Ms. Doris Leuthard, Federal Councillor, Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications, Switzerland UN سعادة السيدة دوريس ليوذارد، عضوة المجلس الاتحادي، الإدارة الاتحادية للبيئة والنقل والطاقة والاتصالات، سويسرا
    In Switzerland, the Federal Department of Foreign Affairs offers a two-day human rights course to staff and interns of the federal administration. UN وفي سويسرا، تقدم الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية دورة تدريبية في ميدان حقوق الإنسان تدوم يومين لفائدة الموظفين والمتدربين في جهاز الإدارية الاتحادية.
    This is the Federal Government's focal point for all issues relating to equality for people with disabilities. UN والمكتب هو جهة الاتصال داخل الإدارة الاتحادية بشأن جميع المسائل المتعلقة بالمساواة للمعوقين.
    the FDSP received a fee for its involvement. UN وحصلت الإدارة الاتحادية للتوريد والشراء على رسوم لاشتراكها في العملية.
    the Federal Highways Administration provides funding for road rehabilitation and construction projects. UN وتوفر الإدارة الاتحادية للطرق الرئيسية التمويل اللازم لإصلاح الطرق ومشاريع التشييد.
    Responsibility for project implementation has since been transferred to the newly established Federal Service for Ecological, Technological and Nuclear Oversight. UN وقد نقلت مسؤولية تنفيذ المشروع منذ ذلك الوقت إلى الإدارة الاتحادية المنشأة حديثاً للإشراف الإيكولوجي والتكنولوجي والنووي.
    The law on career professional service in the Federal Public Administration had made it possible for more women to gain access to high-ranking positions. UN وسمح القانون المتعلق بالخدمات المهنية في الإدارة الاتحادية لعدد أكبر من النساء بشغل مناصب رفيعة المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more